Alfonso Espir - Juego - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alfonso Espir - Juego




Juego
Game
Soy tan prescindible
I am so expendable
Ya no tengo cabida aquí
I am no longer wanted here
El juego del cortejo es muy confuso para
The game of courtship is very confusing to me
Ni una sola vez lo he vuelto a ganar
Not once have I won it again
Y ya no tengo nada que apostar
And I have nothing left to gamble
Perdí el corazón un par de labios atrás
I lost my heart a couple of lips ago
Y que no podré sanar
And I know that I will not be able to heal
Pues ya no siento el tiempo andar
Because I no longer feel time passing
En mi reloj no se marcan las horas
The hours are not marked on my watch
Y ahora solo queda aguantar
And now all that remains is to endure
Mi soledad intemporal
My timeless solitude
Pues ya perdí la habilidad para amar
Because I have lost the ability to love
que suena triste
I know it sounds sad
Mi vida entera ha sido así
My whole life has been like this
Las pruebas más hostiles siempre me tocan a
The most difficult tests always come to me
Tal vez sea porque no estoy al nivel
Maybe it's because I'm not at the level
Quisiera poder las reglas romper
I wish I could break the rules
Mas que al final voy a ceder otra vez
But I know that in the end I will give in again
Y que no podré sanar
And I know that I will not be able to heal
Pues ya no siento el tiempo andar
Because I no longer feel time passing
En mi reloj no se marcan las horas
The hours are not marked on my watch
Y ahora solo queda aguantar
And now all that remains is to endure
Mi soledad intemporal
My timeless solitude
Pues ya perdí la habilidad para amar
Because I have lost the ability to love
No encuentro lugar por dónde escapar
I can't find a place to escape
Y mis alas ya no quieren volar
And my wings no longer want to fly
Pues la última vez las cortaron sin piedad
Because last time they were cut without mercy
Y que no podré sanar
And I know that I will not be able to heal
Pues ya no siento el tiempo andar
Because I no longer feel time passing
En mi reloj no se marcan las horas
The hours are not marked on my watch
Y ahora solo queda aguantar
And now all that remains is to endure
Mi soledad intemporal
My timeless solitude
Pues ya perdí la habilidad para amar
Because I have lost the ability to love





Авторы: Jose Espir Villarreal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.