Текст и перевод песни Alfred García - Get It Together
Now's
the
time
for
stepping
out
of
place
Сейчас
самое
время
сойти
с
места.
Get
up
on
your
feet
and
give
account
of
your
faith
Встань
на
ноги
и
расскажи
о
своей
вере.
Pray
to
God
or
something,
or
whatever
you
do
Молись
Богу
или
еще
кому-нибудь,
или
что
ты
там
делаешь.
We
got
to
keep
this
world
together
Мы
должны
держать
этот
мир
вместе.
Got
to
keep
it
moving
straight
Нужно
продолжать
двигаться
прямо
Love
like
we
mean
forever
Любить,
как
будто
мы
имеем
в
виду
навсегда.
So
that
people
can
relate
Чтобы
люди
могли
понять
друг
друга.
Yeah,
thinking
of
the
troubles
of
today
Да,
думаю
о
сегодняшних
проблемах.
Is
it
easier
to
put
that
gun
away?
Не
проще
ли
спрятать
пистолет?
Or
is
it
difficult
to
stop
the
world
and
show
that
you
care?
Или
сложно
остановить
мир
и
показать,
что
тебе
не
все
равно?
Everything
and
everyone
we
know
is
beautiful
Все
и
все,
кого
мы
знаем,
прекрасны.
Surely
you
will
be
the
guide
in
light
to
save
us
all
Несомненно,
ты
будешь
проводником
в
свете,
чтобы
спасти
нас
всех.
Maybe
we
can
be
the
vision
of
a
perfect
man's
dream
Может
быть,
мы
сможем
стать
видением
мечты
идеального
мужчины.
We
got
to
keep
this
world
together
Мы
должны
держать
этот
мир
вместе.
Got
to
keep
it
moving
straight
Нужно
продолжать
двигаться
прямо
Love
like
we
mean
forever
Любить,
как
будто
мы
имеем
в
виду
навсегда.
So
that
people
can
relate
Чтобы
люди
могли
понять
друг
друга.
If
you're
rolling
to
your
left
(to
the
left)
Если
вы
катитесь
влево
(влево).
Don't
forget
I'm
on
the
right
(on
the
right)
Не
забывай,
что
я
справа
(справа).
Trust
and
forgive
each
other
(don't
forget)
Доверяйте
и
прощайте
друг
друга
(не
забывайте).
A
little
love
and
we
just
might
(we
just
might)
Немного
любви,
и
мы
просто
сможем
(мы
просто
сможем).
I
have
something,
do
you
have
something?
У
меня
что-то
есть,
у
тебя
что-то
есть?
'Cause
I
have
something
for
you
Потому
что
у
меня
есть
кое-что
для
тебя
.
I
have
something
for
you
У
меня
есть
кое-что
для
тебя.
We
got
to
keep
this
world
together
Мы
должны
держать
этот
мир
вместе.
Got
to
keep
it
moving
straight
Нужно
продолжать
двигаться
прямо
Love
like
we
mean
forever
Любить,
как
будто
мы
имеем
в
виду
навсегда.
So
that
people
can
relate
Чтобы
люди
могли
понять
друг
друга.
Oh,
if
you're
rolling
to
your
left
О,
если
ты
сворачиваешь
влево
...
Don't
forget
I'm
on
the
right
Не
забывай,
что
я
справа.
Trust
and
forgive
each
other
Доверяйте
и
прощайте
друг
друга.
A
little
love
and
we
just
might,
oh
Немного
любви,
и
мы
просто
сможем,
о
We
got
to
keep
this
world
together,
wooh
Мы
должны
сохранить
этот
мир
вместе,
ууу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Batson, Seal Samuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.