Текст и перевод песни Alfred García - Los Espabilados - Canción Original De La Serie “Los Espabilados”
Los Espabilados - Canción Original De La Serie “Los Espabilados”
The Smart Guys - Original Song for the Series "Los Espabilados"
Pasó
un
rayo
por
mi
cara
A
lightning
bolt
passed
by
my
face
Me
dejó
señales
It
left
signals
Ya
mi
mente
nunca
falla
My
mind
never
fails
now
Solo
está
del
revés
It's
only
upside
down
Cúbreme
cuando
haga
frío
Cover
me
when
it's
cold
Frío,
frío
es
donde
estoy
Cold,
cold
is
where
I
am
Nunca
encuentro
lo
que
busco
I
never
find
what
I'm
looking
for
Busco
a
aquellos
como
yo
I
look
for
those
like
me
Somos
los
espabilados
We
are
the
smart
guys
Los
que
no
sabemos
nada
Those
who
know
nothing
Pero
armamos
supernovas
en
tu
mente
But
we
create
supernovas
in
your
mind
Y
cambiamos
plata
y
oro
And
we
trade
silver
and
gold
Por
los
sueños
que
no
entendían
otros
For
the
dreams
that
others
didn't
understand
Lluvia
y
frío
cuando
marchas
Rain
and
cold
when
you
march
Siempre
brotas
verde
You
always
grow
green
Llevas
lejos
la
montaña
You
carry
the
mountain
away
No
la
veo
esta
vez
I
can't
see
it
this
time
Son
tus
pies
abrigo
Your
feet
are
shelter
De
tu
fiel
destino
Of
your
faithful
destiny
Arde
el
más
profundo
abismo
The
deepest
abyss
burns
Cree
que
ya
no
existo
It
thinks
I
don't
exist
anymore
Somos
los
espabilados
We
are
the
smart
guys
Los
que
no
sabemos
nada
Those
who
know
nothing
Pero
armamos
supernovas
en
tu
mente
But
we
create
supernovas
in
your
mind
Y
cambiamos
plata
y
oro
And
we
trade
silver
and
gold
Por
los
sueños
que
no
entendían
otros
For
the
dreams
that
others
didn't
understand
A
veces,
pensamos
que
solo
somos
una
persona
Sometimes,
we
think
that
we
are
only
one
person
Y
nos
equivocamos
And
we
are
wrong
Somos
dos,
el
de
dentro
y
el
de
fuera
We
are
two,
the
one
inside
and
the
one
outside
Compartimos
nuestro
cuerpo
con
otra
energía
We
share
our
body
with
another
energy
Y
eso
es
porque
dentro
de
ti
existe
otro
And
that's
because
inside
you
exists
another
No
somos
dos
personas
ni
dos
personalidades
We
are
not
two
people
nor
two
personalities
Hablo
de
dos
almas,
de
dos
formas
de
sentir
I
speak
of
two
souls,
of
two
ways
of
feeling
De
desear,
de
luchar,
de
amar,
de
vivir
Of
desiring,
of
fighting,
of
loving,
of
living
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfred Garcia Castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.