Alfred García - Los Espabilados - Canción Original De La Serie “Los Espabilados” - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alfred García - Los Espabilados - Canción Original De La Serie “Los Espabilados”




Los Espabilados - Canción Original De La Serie “Los Espabilados”
The Smart Guys - Original Song for the Series "Los Espabilados"
Pasó un rayo por mi cara
A lightning bolt passed by my face
Me dejó señales
It left signals
Ya mi mente nunca falla
My mind never fails now
Solo está del revés
It's only upside down
Cúbreme cuando haga frío
Cover me when it's cold
Frío, frío es donde estoy
Cold, cold is where I am
Nunca encuentro lo que busco
I never find what I'm looking for
Busco a aquellos como yo
I look for those like me
Somos los espabilados
We are the smart guys
Los que no sabemos nada
Those who know nothing
Pero armamos supernovas en tu mente
But we create supernovas in your mind
Y cambiamos plata y oro
And we trade silver and gold
Por los sueños que no entendían otros
For the dreams that others didn't understand
Y volábamos
And we flew
Lluvia y frío cuando marchas
Rain and cold when you march
Siempre brotas verde
You always grow green
Llevas lejos la montaña
You carry the mountain away
No la veo esta vez
I can't see it this time
Son tus pies abrigo
Your feet are shelter
De tu fiel destino
Of your faithful destiny
Arde el más profundo abismo
The deepest abyss burns
Cree que ya no existo
It thinks I don't exist anymore
Somos los espabilados
We are the smart guys
Los que no sabemos nada
Those who know nothing
Pero armamos supernovas en tu mente
But we create supernovas in your mind
Y cambiamos plata y oro
And we trade silver and gold
Por los sueños que no entendían otros
For the dreams that others didn't understand
Y volábamos
And we flew
A veces, pensamos que solo somos una persona
Sometimes, we think that we are only one person
Y nos equivocamos
And we are wrong
Somos dos, el de dentro y el de fuera
We are two, the one inside and the one outside
Compartimos nuestro cuerpo con otra energía
We share our body with another energy
Y eso es porque dentro de ti existe otro
And that's because inside you exists another
No somos dos personas ni dos personalidades
We are not two people nor two personalities
Hablo de dos almas, de dos formas de sentir
I speak of two souls, of two ways of feeling
De desear, de luchar, de amar, de vivir
Of desiring, of fighting, of loving, of living
¡Vive!
Live!





Авторы: Alfred Garcia Castillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.