Текст и перевод песни Alfred García feat. Aitana & Ana Guerra - Solo Si Es Contigo
Solo Si Es Contigo
Только с тобой
Tú
me
haces
diferente
simplemente
con
el
solo
hecho
de
existir
Простым
фактом
своего
существования
ты
делаешь
меня
другим
Cambiaría
lo
que
fuera
si
hace
falta
solamente
por
verte
feliz
Я
бы
изменил
все,
что
угодно,
да,
моя
милая,
лишь
бы
видеть
тебя
счастливой
Tanto
tiempo
esperando
una
promesa,
una
caricia,
una
señal
Так
долго
ждал
обещания,
ласки,
знака
Formas
parte
de
este
sueño
y
yo
contigo
llegaría
hasta
el
final
Ты
часть
этой
мечты,
и
я
бы
прошел
с
тобой
до
самого
конца
Te
juro
que
nada
puede
ir
mejor
Я
клянусь,
что
ничего
не
может
быть
лучше
Solo
si
es
contigo
Только
если
это
с
тобой
Porque
esta
vida
me
lo
enseñó
Потому
что
эта
жизнь
научила
меня
Ya
ves,
te
necesito
Видишь
ли,
ты
нужна
мне
Recorrería
el
mundo
entero
contigo
Я
бы
объездил
с
тобой
весь
мир
Me
pasaría
todo
el
tiempo
mirando
el
firmamento
y
con
Я
бы
проводил
все
время,
глядя
на
небосвод,
а
твои
Tus
dedos
tapando
el
sol
Пальцы
закрывали
бы
солнце
Solo
si
es
contigo
Только
если
это
с
тобой
Me
perdería
en
una
isla
contigo
Я
бы
заблудился
на
острове
с
тобой
Caminaría
de
tu
mano
y
ahora
que
te
tengo
al
lado
Я
бы
шел,
держа
тебя
за
руку,
и
теперь,
когда
ты
рядом
со
мной
Me
siento
mucho
mejor
Мне
стало
намного
лучше
Debería
estar
prohibida
tu
mirada
y
tu
forma
de
caminar
Твой
взгляд
и
твоя
походка
должны
быть
запрещены
Has
logrado
que
mi
cuerpo
y
mi
mente
ahora
vayan
al
mismo
compás
Ты
заставила
мое
тело
и
разум
идти
в
одном
ритме
Ya
no
existe
en
este
mundo
la
manera
para
separarme
de
ti
Больше
нет
в
этом
мире
способа
разлучить
нас
Todo
es
bueno
y
es
perfecto,
claro,
si
te
quedas
junto
a
mí
Все
хорошо
и
прекрасно,
конечно,
если
ты
останешься
со
мной
Te
juro
que
nada
puede
ir
mejor
Я
клянусь,
что
ничего
не
может
быть
лучше
Solo
si
es
contigo
Только
если
это
с
тобой
Porque
esta
vida
me
lo
enseñó
Потому
что
эта
жизнь
научила
меня
Ya
ves,
te
necesito
Видишь
ли,
ты
нужна
мне
Recorrería
el
mundo
entero
contigo
Я
бы
объездил
с
тобой
весь
мир
Me
pasaría
todo
el
tiempo
mirando
el
firmamento
y
con
Я
бы
проводил
все
время,
глядя
на
небосвод,
а
твои
Tus
dedos
tapando
el
sol
Пальцы
закрывали
бы
солнце
Solo
si
es
contigo
Только
если
это
с
тобой
Me
perdería
en
una
isla
contigo
Я
бы
заблудился
на
острове
с
тобой
Caminaría
de
tu
mano
y
ahora
que
te
tengo
al
lado
Я
бы
шел,
держа
тебя
за
руку,
и
теперь,
когда
ты
рядом
со
мной
Me
siento
mucho
mejor,
solo
si
es
contigo
Мне
стало
намного
лучше,
только
с
тобой
Y
ahora
estoy
debiéndote
la
vida
И
теперь
я
должен
тебе
жизнь
Pasando
desapercibida
Проходя
незамеченной
Mi
manera
de
sufrir
Так
я
и
страдал
Porque
contigo
soy
feliz
Потому
что
с
тобой
я
счастлив
Recorrería
el
mundo
entero
contigo
Я
бы
объездил
с
тобой
весь
мир
Me
pasaría
todo
el
tiempo
mirando
el
firmamento
y
con
Я
бы
проводил
все
время,
глядя
на
небосвод,
а
твои
Tus
dedos
tapando
el
sol
Пальцы
закрывали
бы
солнце
Solo
si
es
contigo
Только
если
это
с
тобой
Me
perdería
en
una
isla
contigo
Я
бы
заблудился
на
острове
с
тобой
Caminaría
de
tu
mano
y
ahora
que
te
tengo
al
lado
Я
бы
шел,
держа
тебя
за
руку,
и
теперь,
когда
ты
рядом
со
мной
Me
siento
mucho
mejor
Мне
стало
намного
лучше
Solo
si
es
contigo
Только
если
это
с
тобой
Solo
si
es
contigo
Только
если
это
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RAMON SALVADOR GARCIA GABARDA, JOSE JAVIER FERNANDEZ CASTILLO, MIGUEL ANGEL OBRERO SANTOS, VICENTE CERVERA TAMARIT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.