Текст и перевод песни Alfred García feat. Miriam Rodríguez - Cuando Duermes
Cuando Duermes
When You Sleep
Ha
caído
la
noche,
el
mundo
se
fue
a
dormir
Night
has
fallen,
the
world
has
gone
to
sleep
Las
calles
sueñan
en
silencio
The
streets
dream
in
silence
El
viento
silba
tu
nombre
al
pasar
The
wind
whistles
your
name
as
it
passes
Antes
de
irse
a
descansar
Before
going
to
rest
Cuando
duermes
le
dices
adiós
When
you
sleep,
you
say
goodbye
A
los
que
solo
quieren
verte
crecer
To
those
who
only
want
to
see
you
grow
Y
aún
sueñas
con
princesas,
duendes
y
brujas
de
esas
And
you
still
dream
of
princesses,
elves
and
witches
of
those
Que
se
esconden
en
tu
habitación
Who
hide
in
your
room
Y
mientras
voy
persiguiendo
tu
amor
And
while
I
go
after
your
love
En
cada
rincón
de
tu
corazón
In
every
corner
of
your
heart
Sale
el
sol,
llama
al
amanecer
y
acaricia
tu
piel
The
sun
rises,
calls
the
dawn
and
caresses
your
skin
Sabe
que,
cuando
duermes
He
knows
that
when
you
sleep
Tu
nombre
se
convierte
en
una
canción
Your
name
becomes
a
song
Te
has
quedado
dormida
sin
saber
You
fell
asleep
without
knowing
Que
soy
el
espía
de
tus
sueños
That
I
am
the
spy
of
your
dreams
Sin
más
bandera
que
tu
lecho
With
no
other
flag
than
your
bed
Sin
más
frontera
que
tus
besos
With
no
other
border
than
your
kisses
Voy
persiguiendo
tu
amor
I'm
chasing
after
your
love
En
cada
rincón
de
tu
corazón
In
every
corner
of
your
heart
Sale
el
sol,
llama
al
amanecer
y
acaricia
tu
piel
The
sun
rises,
calls
the
dawn
and
caresses
your
skin
Sabe
que,
cuando
duermes
He
knows
that
when
you
sleep
Tu
nombre
se
convierte
en
una
canción
Your
name
becomes
a
song
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Isabel Monsonis Diaz, Jose Manuel Gomez Bravo, Jose Teodomiro Cardalda Gestoso, Carlos De France Roca De Togores
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.