知己 -
許廷鏗
,
吳若希
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
寂寞隨時約你
不需揀時間勝地
Einsamkeit
kann
dich
jederzeit
treffen,
kein
Ort,
keine
Zeit
muss
passen
遊蕩時最愛拿著手機
Am
liebsten
durchstreif
ich
die
Welt
mit
dem
Handy
in
der
Hand
自在拍你真的美
Frei
deine
Schönheit
einzufangen
辯論大事還無聊鬥氣
Streit
über
Großes
und
Kleinigkeiten
有事鎚心口可擔當得起
In
Not
schlägst
du
mir
auf
die
Schulter,
trägst
mich
durch
die
Zeit
初戀的年代講起
談到末日世紀
Erzählst
von
ersten
Lieben,
schwärmst
bis
zum
Jüngsten
Tag
男:
難得這一個知己/女:
難得可成為知己
M:
Was
für
ein
seltener
Seelenfreund
/ W:
Welch
seltener
Seelenverwandter
從無拖手但有幸福滋味
Nie
Händchen
haltend,
doch
voll
Glückseligkeit
倘若這是同伴的專利
Wenn
dies
das
Vorrecht
wahrer
Kameradschaft
ist
讓每份好奇如禮物儲起
Dann
lass
uns
jede
Neugier
wie
Geschenke
hüten
仍偏心這個知己
Bleibst
mein
auserwählter
Gefährte
無涯星空任你自己高飛
Unendliche
Weiten,
flieg
wohin
du
willst
想像彼岸什麼天氣
Frag
mich,
wie
das
Wetter
wohl
jenseits
dort
ist
男:
遙看就更旖旎
No
Oh/女:
遙看就更優美
M:
Aus
der
Ferne
betrachtet
noch
schöner
/ W:
Aus
der
Distanz
noch
reizvoller
落著淚仍來見你
不需矯情與顧忌
Tränen
im
Blick
komm
ich
zu
dir,
ohne
Masken,
ohne
Furcht
也好過花光全部心機
Besser
als
all
die
vergebliche
Mühe
談情說愛辛苦捉心理
Des
love
games
psychologischen
Krieg
自認事實他曾約你
Du
gestehst,
dass
er
dich
eingeladen
你要共誰一起不妒忌
Wen
du
auch
liebst,
ich
werde
nicht
eifersüchtig
sein
這相處當中存著驚喜
Denn
unsere
Freundschaft
birgt
Magie
情緒別太多突然亂了自己
Lass
nicht
zu
viel
Gefühl
den
Zauber
stören
男:
仍難得這一個知己/女:
仍難得可成為知己
M:
Noch
immer
dieser
eine
Seelenfreund
/ W:
Noch
immer
dieser
Seelenverwandte
從無拖手但有幸福滋味
Nie
Händchen
haltend,
doch
voll
Glückseligkeit
倘若這是同伴的專利
Wenn
dies
das
Vorrecht
wahrer
Kameradschaft
ist
讓每份好奇如禮物儲起
Dann
lass
uns
jede
Neugier
wie
Geschenke
hüten
仍偏心這個知己
Bleibst
mein
auserwählter
Gefährte
無涯星空任你自己高飛
Unendliche
Weiten,
flieg
wohin
du
willst
想像彼岸什麼天氣
Frag
mich,
wie
das
Wetter
wohl
jenseits
dort
ist
男:
遙看就更旖旎/女:
遙看就更優美
M:
Aus
der
Ferne
betrachtet
noch
schöner
/ W:
Aus
der
Distanz
noch
reizvoller
仍難得這一個知己
Noch
immer
dieser
eine
Seelenfreund
從無拖手但有幸福滋味
Nie
Händchen
haltend,
doch
voll
Glückseligkeit
倘若這是同伴的專利
Wenn
dies
das
Vorrecht
wahrer
Kameradschaft
ist
讓每份好奇如禮物儲起
Dann
lass
uns
jede
Neugier
wie
Geschenke
hüten
仍偏心這個知己
Bleibst
mein
auserwählter
Gefährte
男:
無涯星空任我自己高飛/女:
無涯星空任你自己高飛
M:
Unendliche
Weiten,
flieg
wohin
ich
will
/ W:
Unendliche
Weiten,
flieg
wohin
du
willst
想像彼岸什麼天氣
Frag
mich,
wie
das
Wetter
wohl
jenseits
dort
ist
像快樂假期
Wie
ein
Traumurlaub
男:
和你自有天地/女:
如愛情那麼美
M:
Gemeinsam
schaffen
wir
uns
die
Welt
/ W:
So
schön
wie
die
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.