Alfred Sim - 从没想过 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alfred Sim - 从没想过




从没想过
Never Thought
又不是没有想过
I've never thought about
拥抱以后的寂寞
The loneliness after our embrace
又不是不懂这 分明没结果
I've never known this wouldn't work out
我们都没错
We are both in the right
是命运捉弄
Fate has played us a cruel trick
内心的颤抖
The trembling in my heart
从未说出口
I have never spoken of
不能兑现的承诺
Promises that cannot be kept
从没想过到永久
I never thought of forever
从没奢求有以后
I never dreamed of a future
也许我会学着承受
Perhaps I will learn to bear
深夜的寂寞
The loneliness of the night
放不下是对你的守候
My inability to let go is my devotion to you
越陷越深的我
I am sinking deeper
却不想要摆脱
But I don't want to break free
内心的颤抖
The trembling in my heart
从未说出口
I have never spoken of
不能兑现的承诺
Promises that cannot be kept
从没想过到永久
I never thought of forever
从没指望到以后
I never expected a future
也许我会学着冷漠
Perhaps I will learn to be indifferent
一个人生活
To live alone
残留的梦 让时间带走
Let time take away the lingering dreams
若时间能倒流 到没你的时候
If time could turn back to when you weren't there
擦肩却不回头
I would pass you by without looking back
我怎么能承受
How could I bear it?
Oh
如果可以 到永久
If it were possible to last forever
如果真的能够到白头
If we could really grow old together
我一定会守着承诺
I would keep my promise
为了你而活
I would live for you
残留的梦
The lingering dreams
不会再落空
Will not come to naught
残留的梦
The lingering dreams
不会再落空
Will not come to naught





Авторы: Alfred Sim, Tay Kewei


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.