Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
忍不住化身一条固执的鱼
Kann
nicht
anders,
als
mich
in
einen
sturen
Fisch
zu
verwandeln
逆着洋流
独自游到底
Gegen
die
Strömung,
allein
bis
zum
Ende
schwimmen
年少时候虔诚发过的誓
Die
Schwüre,
in
der
Jugend
andächtig
geleistet
沉默地沉没在深海里
Sind
schweigend
in
der
Tiefsee
versunken
重温几次
结局还是
失去你
Mehrmals
durchlebt,
das
Ende
ist
immer,
dich
zu
verlieren
我被爱判处
终身孤寂
Ich
wurde
von
der
Liebe
zu
lebenslanger
Einsamkeit
verurteilt
我不还手
我不放手
Ich
wehre
mich
nicht,
ich
lasse
nicht
los
笔下画
不完的圆
Unter
dem
Stift,
ein
unvollendbarer
Kreis
心间填不满的缘
是你
Im
Herzen,
die
unerfüllbare
Verbindung
bist
du
忍不住化身一条固执的鱼
Kann
nicht
anders,
als
mich
in
einen
sturen
Fisch
zu
verwandeln
逆着洋流
独自游到底
Gegen
die
Strömung,
allein
bis
zum
Ende
schwimmen
年少时候虔诚发过的誓
Die
Schwüre,
in
der
Jugend
andächtig
geleistet
沉默地沉没在深海里
Sind
schweigend
in
der
Tiefsee
versunken
周而复始
结局还是
失去你
Immer
wieder
von
vorn,
das
Ende
ist
immer,
dich
zu
verlieren
我被爱判处
终身孤寂
Ich
wurde
von
der
Liebe
zu
lebenslanger
Einsamkeit
verurteilt
我不还手
我不放手
Ich
wehre
mich
nicht,
ich
lasse
nicht
los
笔下画
不完的圆
Unter
dem
Stift,
ein
unvollendbarer
Kreis
心间填不满的缘
是你
Im
Herzen,
die
unerfüllbare
Verbindung
bist
du
为何爱判处
终身孤寂
Warum
verurteilt
die
Liebe
zu
lebenslanger
Einsamkeit?
我挣不脱
我逃不过
Ich
kann
mich
nicht
befreien,
ich
kann
nicht
entkommen
眉头解不开的结
Der
Knoten
zwischen
den
Brauen,
der
sich
nicht
lösen
lässt
命中解不开的劫
是你
Im
Schicksal,
das
unentrinnbare
Verhängnis
bist
du
我失去你
我失去你
Ich
habe
dich
verloren,
ich
habe
dich
verloren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 尹約 Yin Yue, 钱雷 (qian Lei )
Альбом
默
дата релиза
05-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.