Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Steal
the
show
Stiehl
die
Show
But
never
overshadow
Doch
überstrahle
niemals
Don't
let
him
see
Lass
ihn
nicht
sehen
Your
underneath
Was
darunter
liegt
Unless
it's
glitter
and
gold
Es
sei
denn,
es
ist
Glitzer
und
Gold
We
want
fully
formed
Wir
wollen
vollkommen
Reachable
goals
that
we
can
foresee
Erreichbare
Ziele,
die
wir
voraussehen
Not
salted
tears
Keine
salzigen
Tränen
And
weak
at
the
knees
Und
Schwäche
in
den
Knien
Always
say
thank
you
Sag
immer
Danke
And
always
say
please
Und
immer
bitte
Cos
as
the
greats
of
our
generations
said
Denn
wie
die
Großen
unserer
Generation
sagten
There's
no
life
to
lead
without
another
there
Gibt
es
kein
Leben
ohne
einen
anderen
And
you're
nobody
till
somebody
loves
you
Und
du
bist
niemand,
bis
dich
jemand
liebt
So
put
your
lipstick
on
Also
zieh
deinen
Lippenstift
auf
And
find
someone
to
hold
onto
Und
finde
jemanden,
an
den
du
dich
klammern
kannst
Once
he
called
me
baby
Einmal
nannte
er
mich
Baby
Knew
that
nothing
else
could
save
me
Wusste,
nichts
anderes
könnte
mich
retten
From
a
life
alone
(life
alone)
Von
einem
Leben
allein
(Leben
allein)
And
even
though
he's
barely
home
Und
obwohl
er
kaum
zu
Hause
ist
He
loves
me
so
Liebt
er
mich
so
Excuse
his
bad
behaviour
Entschuldige
sein
schlechtes
Benehmen
Cos
only
love
can
save
ya
Denn
nur
Liebe
kann
dich
retten
Cos
as
the
greats
of
our
generations
said
Denn
wie
die
Großen
unserer
Generation
sagten
There's
no
life
to
lead
without
another
there
Gibt
es
kein
Leben
ohne
einen
anderen
And
you're
nobody
till
somebody
loves
you
Und
du
bist
niemand,
bis
dich
jemand
liebt
So
put
your
lipstick
on
Also
zieh
deinen
Lippenstift
auf
And
find
someone
to
hold
onto
Und
finde
jemanden,
an
den
du
dich
klammern
kannst
Put
your
lipstick
on
Zieh
deinen
Lippenstift
auf
And
dance
the
whole
night
long
Und
tanze
die
ganze
Nacht
Cos
I
don't
want
to
be
alone
Denn
ich
will
nicht
allein
sein
It's
a
God
awful
life
you
know
Es
ist
ein
gottverdammtes
Leben,
weißt
du
My
hollow
something
Mein
hohles
Etwas
Better
than
nothing
Besser
als
nichts
Just
don't
end
up
on
your
own
Ende
nur
nicht
allein
Cos
as
the
greats
of
our
generations
said
Denn
wie
die
Großen
unserer
Generation
sagten
There's
no
life
to
lead
without
another
there
Gibt
es
kein
Leben
ohne
einen
anderen
And
you're
nobody
till
somebody
loves
you
Und
du
bist
niemand,
bis
dich
jemand
liebt
So
put
your
lipstick
on
Also
zieh
deinen
Lippenstift
auf
And
find
someone
to
hold
onto
Und
finde
jemanden,
an
den
du
dich
klammern
kannst
Put
your
lipstick
on
Zieh
deinen
Lippenstift
auf
Put
your
lipstick
on
Zieh
deinen
Lippenstift
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfreda Maxwell, George Petrie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.