Alfredo Belusi - De Puro Curda - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alfredo Belusi - De Puro Curda




De Puro Curda
De Puro Curda
Che mozo, sirva un trago mas de caña,
Oh dear, pour me another shot of cane,
Yo tomo sin motivo y sin razón,
I drink without motive or reason,
No lo hago por amor, que es vieja maña,
I do it not for love, it's an old habit,
Tampoco pa' engañar al corazón,
Nor to deceive the heart,
No tengo un mal recuerdo que me aturda,
I have no bad memory to numb,
No tengo que olvidar una traición,
I have no betrayal to forget,
Yo tomo porque si, de puro curda,
I drink because I want to, out of pure stubbornness,
Pa' mi es siempre buena, la ocasión.
For me, the occasion is always right.
Y a mi que me importa,
And what do I care,
Que diga la gente,
What people say,
Que paso la vida en un mostrador,
That I spend my life at a bar counter,
Por eso no dejo de ser bien decente,
That doesn't make me any less decent,
No pierdo mi hombría ni enturbio mi honor,
I don't lose my manhood or tarnish my honor,
Me gusta y por eso le pego al escabio,
I like it and that's why I drink,
A nadie provoco, ni obligo jamás,
I provoke no one, nor do I force anyone,
Y al fin si tomando, me hago algún daño,
And if I hurt myself drinking,
Lo hago conmigo de curda nomás.
I only do it to myself as a stubborn drunk.
Yo tengo bien templado el de la zurda,
I have a strong left arm,
No tomo pa' aguantar un tropezón,
I don't drink to endure a stumble,
Yo tomo porque si, de puro curda,
I drink because I want to, out of pure stubbornness,
Pa' mi es siempre buena, la ocasión.
For me, the occasion is always right.
Y a mi que me importa,
And what do I care,
Que diga la gente,
What people say,
Que paso la vida en un mostrador,
That I spend my life at a bar counter,
Por eso no dejo de ser bien decente,
That doesn't make me any less decent,
No pierdo mi hombría ni enturbio mi honor,
I don't lose my manhood or tarnish my honor,
Me gusta y por eso le pego al escabio,
I like it and that's why I drink,
A nadie provoco, ni obligo jamás,
I provoke no one, nor do I force anyone,
Y al fin si tomando, me hago algún daño,
And if I hurt myself drinking,
Lo hago conmigo de curda nomás.
I only do it to myself as a stubborn drunk.





Авторы: Carlos Olmedo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.