Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desagradecida
Неблагодарная
Una
mañana
fría
vi
junto
a
mi
ventana
Одним
холодным
утром
увидел
у
своего
окна
A
una
paloma
helada
herida
por
el
dolor
Замерзшего
голубя,
раненого
от
боли
La
tuve
entre
mis
brazos,
también
cerré
su
herida
Я
держал
его
в
своих
объятиях,
также
залечил
его
рану
Pero
la
ingrata
un
día
se
fue
sin
decirme
adiós
Но
неблагодарная
однажды
улетела,
не
попрощавшись
со
мной
La
tuve
entre
mis
brazos,
también
cerré
su
herida
Я
держал
его
в
своих
объятиях,
также
залечил
его
рану
Pero
la
ingrata
un
día
se
fue
sin
decirme
adiós
Но
неблагодарная
однажды
улетела,
не
попрощавшись
со
мной
Igual
que
esa
paloma
también,
llegaste
a
mi
nido
después
Так
же,
как
тот
голубь,
ты
тоже
пришла
в
мое
гнездо
потом
Te
vi
sin
esperanza,
sin
fe
y
tan
entristecida
Я
увидел
тебя
без
надежды,
без
веры
и
такой
опечаленной
Yo
te
brindé
cariño,
te
di
mi
vida
entera
Я
подарил
тебе
нежность,
отдал
тебе
всю
свою
жизнь
Curé
tus
amarguras
y
compartí
tus
penas
Исцелил
твои
горести
и
разделил
твои
печали
Después,
al
poco
tiempo
noté
que
ya
no
me
quería
tu
amor
Потом,
спустя
немного
времени,
я
заметил,
что
твоя
любовь
ко
мне
угасла
Mi
alma
me
demostraba
frialdad
y
a
mí
me
entristecía
Моя
душа
показывала
мне
холодность,
и
это
меня
огорчало
Volaste
de
mi
nido
sin
una
despedida
Ты
улетела
из
моего
гнезда
без
какого-либо
прощания
Igual
que
esa
paloma
desagradecida
Так
же,
как
та
неблагодарная
голубка
Igual
que
esa
paloma
también,
llegaste
a
mi
nido
después
Так
же,
как
тот
голубь,
ты
тоже
пришла
в
мое
гнездо
потом
Te
vi
sin
esperanza,
sin
fe
y
tan
entristecida
Я
увидел
тебя
без
надежды,
без
веры
и
такой
опечаленной
Yo
te
brindé
cariño,
te
di
mi
vida
entera
Я
подарил
тебе
нежность,
отдал
тебе
всю
свою
жизнь
Curé
tus
amarguras
y
compartí
tus
penas
Исцелил
твои
горести
и
разделил
твои
печали
Después,
al
poco
tiempo
noté
que
ya
no
me
quería
tu
amor
Потом,
спустя
немного
времени,
я
заметил,
что
твоя
любовь
ко
мне
угасла
Mi
alma
me
demostraba
frialdad
y
a
mí
me
entristecía
Моя
душа
показывала
мне
холодность,
и
это
меня
огорчало
Volaste
de
mi
nido
sin
una
despedida
Ты
улетела
из
моего
гнезда
без
какого-либо
прощания
Igual
que
esa
paloma
desagradecida
Так
же,
как
та
неблагодарная
голубка
Volaste
de
mi
nido
sin
una
despedida
Ты
улетела
из
моего
гнезда
без
какого-либо
прощания
Igual
que
esa
paloma
desagradecida
Так
же,
как
та
неблагодарная
голубка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paco Aldo Nogueras
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.