Текст и перевод песни Alfredo De Angelis & Oscar Larroca - Como nos cambia la vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como nos cambia la vida
How Life Changes Us
Quítate
el
rouge
de
los
labios
Take
off
the
rouge
from
your
lips
Que
no
me
marque
su
sello
So
it
doesn't
leave
its
mark
on
them
Estoy
herido
de
agravios
I'm
wounded
by
offenses
Y
ese
rouge
es
un
veneno
And
that
rouge
is
a
poison
Vení,
sentate
a
mi
lado
Come,
sit
by
my
side
¿Por
qué
te
has
pintado
el
pelo?
Why
have
you
dyed
your
hair?
¿Por
qué
has
tiznado
tus
ojos?
Why
have
you
blackened
your
eyes?
Si
son
tus
ojos
tan
negros
If
your
eyes
are
so
black
¿No
te
bastaba
un
cariño?
Wasn't
one
love
enough
for
you?
Si
me
dan
ganas
de
ahogarte
I
feel
like
choking
you
Pero
es
tan
blanco
tu
cuello
But
your
neck
is
so
white
Que
termino
por
besarte
That
I
end
up
kissing
you
¡Cómo
nos
cambia
la
vida!
How
life
changes
us!
Toma
ese
espejo
y
mirá
Take
that
mirror
and
look
Vos
sos
aquella
que
un
día
You
are
the
one
I
once
Llevé
confiado
al
altar
Confidently
led
to
the
altar
Pero...
qué
estoy
diciendo
But...
what
am
I
saying
Si
la
culpa
es
solo
mía
If
the
fault
is
all
mine
Te
arranqué
de
la
pobreza
I
snatched
you
out
of
poverty
Para
traerte
hasta
aquí
To
bring
you
here
Te
hicieron
mal
las
alturas
The
heights
were
bad
for
you
Toda
esa
falsa
alegría
All
that
false
joy
Que
destrozó
la
pureza
That
destroyed
the
purity
De
la
flor
que
recogí
Of
the
flower
I
picked
¿Por
qué
me
acerco
a
tus
labios
Why
do
I
get
near
your
lips
Si
son
dos
brasas
de
fuego?
If
they
are
two
burning
coals?
¿Por
qué
me
acerco
a
tus
labios
Why
do
I
get
near
your
lips
Si
sé
que
en
ellos
me
quemo?
If
I
know
I'll
burn
in
them?
Salí,
salí
de
mi
lado
Get
out,
get
out
of
my
side
Mirá
el
color
de
tu
pelo
Look
at
the
color
of
your
hair
Mirá
el
dolor
de
tus
ojos
Look
at
the
pain
in
your
eyes
Que
eran
más
puros
que
un
cielo
That
were
purer
than
heaven
Vos
destrozaste
mi
vida
You
shattered
my
life
Y,
ya
ves,
por
no
matarte
And,
you
see,
since
I
didn't
kill
you
Cierro
los
ojos
y
sueño
I
close
my
eyes
and
dream
Y
te
veo
como
antes
And
I
see
you
like
before
¡Cómo
nos
cambia
la
vida!
How
life
changes
us!
Toma
ese
espejo
y
mirá
Take
that
mirror
and
look
Vos
sos
aquella
que
un
día
You
are
the
one
I
once
Llevé
confiado
al
altar
Confidently
led
to
the
altar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elisardo Martinez Vilas, Roberto Rufino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.