Alfredo "El Pulpo" Y Sus Teclados - Muéveme el Pollo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alfredo "El Pulpo" Y Sus Teclados - Muéveme el Pollo




Muéveme el Pollo
Shake That Chicken
Estábamos platicando mi vecina y yo
My neighbor and I were chatting
Y un pollo se cocinaba en el asador
And a chicken was cooking on the grill
Estábamos platicando mi vecina y yo
My neighbor and I were chatting
Y un pollo se cocinaba en el asador
And a chicken was cooking on the grill
Como ella estaba ocupada
Since she was busy
Haciendo yo no qué
Doing I don't know what
Me pidió que le ayudará
She asked me to help her
Y me dijo haga usted
And she said to me
Mueveme el pollo por favor
Shake that chicken for me please
Que esta en el asador
That's on the grill
Ah ah ah la la la la
Ah ah ah la la la la
Y seguimos platicando ay que situación
And we kept on chatting oh what a situation
Y yo no me carcajeaba por educación
And I didn't laugh out loud out of politeness
Y seguimos platicando ay que situación
And we kept on chatting oh what a situation
Y yo no me carcajeaba por educación
And I didn't laugh out loud out of politeness
En eso llegó el marido
Then her husband arrived
Ahí la cosa cambió
That's when things changed
Porque me pidió lo mismo y eso no me gustó
Because he asked me the same thing and that I didn't like
Ey vecino, muevame el pollo ¿no?
Hey neighbor, shake that chicken, won't you?
Por favor
Please
Vecino muevame el pollo
Neighbor, shake that chicken
Por favor
Please
Mueveme el pollo por favor
Shake that chicken for me please
Mueveme el pollo que esta en el asador
Shake that chicken that's on the grill
Ah ah ah la la la la
Ah ah ah la la la la
Y seguíamos platicando ay que situación
And we kept on chatting oh what a situation
Y yo no me carcajeaba por educación
And I didn't laugh out loud out of politeness
Y seguimos platicando ay que situación
And we kept on chatting oh what a situation
Y yo no me carcajeaba por educación
And I didn't laugh out loud out of politeness
En eso llegó el marido
Then her husband arrived
Y ahí la cosa cambió
And that's when things changed
Pues el me pidió lo mismo
Because he asked me the same thing
Y eso no me gustó
And that I didn't like
Vecino muevame el pollo
Neighbor, shake that chicken
Por favor
Please
Ey muevame el pollo no?
Hey shake that chicken, won't you?
Mueveme el pollo por favor
Shake that chicken for me please
Mueveme el pollo que esta en el asador
Shake that chicken that's on the grill
Ah ah ah la la la la ...
Ah ah ah la la la la ...





Авторы: ENRIQUE MORALES


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.