Alfredo Escudero - San Sebastián en Ocú - перевод текста песни на немецкий




San Sebastián en Ocú
San Sebastián in Ocú
Allá en Ocú
Dort in Ocú
Allá en la tierra de gente alegre
Dort im Land der fröhlichen Leute
De las costumbres que no pasarán
Der Bräuche, die nicht vergehen werden
Cuándo el verano de verdad se enciende
Wenn der Sommer wirklich erwacht
Celebran la fiesta de San Sebastián.
Feiern sie das Fest von San Sebastián.
Enamorado me quedé por siempre
Verliebt blieb ich für immer
Una doncella me hizo soñar
Eine Maid ließ mich träumen
Con su mirada cautivó mi mente
Mit ihrem Blick fesselte sie meinen Geist
Allá en la tierra del Manito Juan
Dort im Land von Manito Juan
(Ocú eres un gran pueblo
(Ocú, du bist ein großes Dorf
Tesoro del folclór
Schatz der Folklore
De su paisajes más bellos
Seiner schönsten Landschaften
El tijera y su color)
Der Tijera und seine Farbe)
Debajo de su hermoso cielo
Unter seinem wunderschönen Himmel
Fue donde conocí el amor
Dort lernte ich die Liebe kennen
Siento que la estoy queriendo a ella
Ich fühle, dass ich sie liebe
(Siento que la quiero de verdad)
(Ich fühle, dass ich sie wirklich liebe)
Voy a caminar junto con ella
Ich werde mit ihr zusammen gehen
(En la feria de San Sebastián)
(Auf dem Fest von San Sebastián)
Siento que la estoy queriendo a ella
Ich fühle, dass ich sie liebe
(Siento que la quiero de verdad)
(Ich fühle, dass ich sie wirklich liebe)
Voy a caminar junto con ella
Ich werde mit ihr zusammen gehen
(En la feria de San Sebastián)
(Auf dem Fest von San Sebastián)
La tierra que jala, Ville
Das Land, das zieht, Ville





Авторы: Chavez Alfredo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.