Alfredo González - La escalera - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alfredo González - La escalera




La escalera
Лестница
Quise ser la más guapa,
Хотел быть самым красивым,
Darle la solución
Дать тебе решение,
Al crucigrama mudo de tus dudas.
Разгадать немой кроссворд твоих сомнений.
Quise jugar a hacer la revolución
Хотел играть в революцию,
Y acabé defendiendo una dictadura.
А закончил, защищая диктатуру.
Fui tu segunda parte,
Был твоей второй половинкой,
Frágil resignación,
Хрупким смирением,
Sólo letra pequeña de un contrato.
Всего лишь мелким шрифтом в контракте.
Fui la radiografía de una ambición,
Был рентгеновским снимком твоих амбиций,
Una página más en tu diario.
Еще одной страницей в твоем дневнике.
Esta casa es más casa y menos hogar,
Этот дом стал больше домом, чем очагом,
Ahora que no tropiezo con tus maletas.
Теперь, когда я не спотыкаюсь о твои чемоданы.
Qué poco descuidada es la soledad,
Какое небрежное одиночество,
Limpia todos los pelos de la bañera.
Смывает все твои волосы из ванны.
Nunca me importó el daño,
Мне никогда не был важен ущерб,
Me sumergí en alcohol
Я погружался в алкоголь,
Para vivir contigo una resaca.
Чтобы пережить с тобой похмелье.
Fui la actriz secundaria de tu guión,
Был актером второго плана в твоем сценарии,
Una estatua de sal en un acuario.
Соляной статуей в аквариуме.
Esta casa es más casa y menos hogar,
Этот дом стал больше домом, чем очагом,
Ahora que no tropiezo con tus maletas.
Теперь, когда я не спотыкаюсь о твои чемоданы.
Qué poco descuidada es la soledad,
Какое небрежное одиночество,
Limpia todos los pelos de la bañera.
Смывает все твои волосы из ванны.
Y ahora que no te ayudo a comprar tu ropa,
А теперь, когда я не помогаю тебе покупать одежду,
Que no me ayudas a despertar,
Когда ты не помогаешь мне проснуться,
Que no preparo tu desayuno...
Когда я не готовлю тебе завтрак...
Esta casa es más casa y menos hogar.
Этот дом стал больше домом, чем очагом.
Esta casa es más casa y menos hogar,
Этот дом стал больше домом, чем очагом,
Esta casa es más casa y menos hogar...
Этот дом стал больше домом, чем очагом...
Qué poco tiempo dura la eternidad,
Как мало длится вечность,
Va perdiendo pedazos por mi escalera
Она теряет кусочки на моей лестнице.





Авторы: Alfredo González


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.