Alfredo González - La Última Revolución - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alfredo González - La Última Revolución




La Última Revolución
Последняя революция
Si un día quieres sentir las calles
Если однажды ты захочешь почувствовать улицы
De mi México bandido
Моего бандитского Мехико
Tu sabras cuanto le sales
Ты узнаешь, чего тебе это будет стоить
Mas no olvides lo que vales
Но не забывай, чего ты стоишь сама
O no volveras perdido
Или не вернешься, потерявшись
Si un día quieres sentir las calles
Если однажды ты захочешь почувствовать улицы
Paisano de una vez te digo
Землячка, сразу тебе говорю
Pongase trucha entre el desmadre
Будь осторожна в этом хаосе
Que un chingo de perros piratas
Ведь куча голодных псов-пиратов
No han comido
Не ели
Welcome to gabacho a la tierra de Villa y Pancho
Добро пожаловать в Габачо, на землю Вильи и Панчо
Cualquier pretexto es bueno pa ponernos bien borrachos
Любой предлог хорош, чтобы как следует напиться
Mi gente vive alegre aunque todo vaya bien gacho
Мои люди живут весело, даже если всё идёт совсем плохо
Y no lo pasan en la tele pa taparle el ojo al macho
И этого не показывают по телевизору, чтобы замылить глаза начальству
Me eh ganado la vida en camiones y hasta a pico y bala
Я зарабатывал на жизнь в грузовиках и даже с помощью оружия
Que no falte caguama y ver la selección mas mal
Пусть не кончается пиво и возможность смотреть, как наша сборная играет из рук вон плохо
Unos se ponen la verde otros la enrollan en canala
Одни надевают зелёную форму, другие сворачивают косяк
Pero se la llevan rana que a todos les entran balas
Но притворяются лягушками, потому что пули попадают во всех
En mi México bandido la vida te sale cara
В моём бандитском Мехико жизнь дорого стоит
Y no faltara el morrillo que por feria te dispara
И всегда найдется мальчишка, который выстрелит в тебя за гроши
Aqui gana la presidencia por tener bonita cara
Здесь выигрывают президентство за красивое лицо
Yo de cora represento México y Guadalajara
Я от души представляю Мексику и Гвадалахару
La sociedad nos jusga nos tacha de delincuentes
Общество судит нас, клеймит преступниками
Que se puede esperar no sabe leer ni el presidente
Чего можно ожидать, если даже президент не умеет читать
México está gobernado por puro cabron bien rata
Мексикой правят одни проклятые крысы
Unos portan uniforme otros van de traje y corbata
Одни носят форму, другие ходят в костюмах и галстуках
Si un día quieres sentir las calles
Если однажды ты захочешь почувствовать улицы
De mi México bandido
Моего бандитского Мехико
Tu sabras cuanto le sales
Ты узнаешь, чего тебе это будет стоить
Mas no olvides lo que vales
Но не забывай, чего ты стоишь сама
O no volveras perdido
Или не вернешься, потерявшись
Si un día quieres sentir las calles
Если однажды ты захочешь почувствовать улицы
Paisano de una vez te digo
Землячка, сразу тебе говорю
Pongase trucha entre el desmadre
Будь осторожна в этом хаосе
Que un chingo de perros piratas
Ведь куча голодных псов-пиратов
No han comido
Не ели
Soy Mexicano con orgullo
Я мексиканец с гордостью
Y a falta de respeto misma bara
И за неуважение - та же мера
Se han burlado de nosotros pero nunca a nuestra cara
Над нами смеялись, но никогда не в лицо
Nadie evito que los fantasmas votaran
Никто не помешал призракам голосовать
Que vergüenza que Peña por nosotros de la cara
Какой позор, что Пенья отвечает за нас
Es el hambre lo que inspira hasta mañana
Голод - вот что вдохновляет, до завтра
Yo soy de Tijuana y la mari mas chingona es Mexicana
Я из Тихуаны, и самая лучшая марихуана - мексиканская
La gente más guerrera es marihuana
Самые воинственные люди курят марихуану
Y la tele fue vendida para disfrazar y comerciar la insana
А телевидение было продано, чтобы замаскировать и торговать безумием
La patrulla es piloteada por ratas con traje
Патрульной машиной управляют крысы в костюмах
Y por falta de feria hay inocentes en las jaulas
И из-за отсутствия денег невинные люди сидят в клетках
El niño un día va a comprender este mensaje
Ребенок однажды поймет это послание
Asi que no le esconda al niño la verdad fuera de un aula
Так что не скрывай от ребенка правду за пределами класса
Fumo del prejuicio con esencia
Курю от предрассудков с сутью
Tu ignorancia aparento que represento delincuencia
Твоё невежество делает вид, что я представляю преступность
Nadie le dispara a la inocencia
Никто не стреляет в невинность
Pero mientras haya reyes y pobreza no va a acabar la violencia
Но пока есть короли и нищета, насилие не прекратится
Si un día quieres sentir las calles
Если однажды ты захочешь почувствовать улицы
De mi México bandido
Моего бандитского Мехико
Tu sabras cuanto le sales
Ты узнаешь, чего тебе это будет стоить
Mas no olvides lo que vales
Но не забывай, чего ты стоишь сама
O no volveras perdido
Или не вернешься, потерявшись
Si un día quieres sentir las calles
Если однажды ты захочешь почувствовать улицы
Paisano de una vez te digo
Землячка, сразу тебе говорю
Pongase trucha entre el desmadre
Будь осторожна в этом хаосе
Que un chingo de perros piratas
Ведь куча голодных псов-пиратов
No han comido
Не ели





Авторы: Pablo Moro Palao, Alfredo Gonzalez Gutierrez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.