Текст и перевод песни Alfredo González - La Última Revolución
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Última Revolución
Последняя революция
Si
un
día
quieres
sentir
las
calles
Если
однажды
ты
захочешь
почувствовать
улицы
De
mi
México
bandido
Моего
бандитского
Мехико
Tu
sabras
cuanto
le
sales
Ты
узнаешь,
чего
тебе
это
будет
стоить
Mas
no
olvides
lo
que
vales
Но
не
забывай,
чего
ты
стоишь
сама
O
no
volveras
perdido
Или
не
вернешься,
потерявшись
Si
un
día
quieres
sentir
las
calles
Если
однажды
ты
захочешь
почувствовать
улицы
Paisano
de
una
vez
te
digo
Землячка,
сразу
тебе
говорю
Pongase
trucha
entre
el
desmadre
Будь
осторожна
в
этом
хаосе
Que
un
chingo
de
perros
piratas
Ведь
куча
голодных
псов-пиратов
Welcome
to
gabacho
a
la
tierra
de
Villa
y
Pancho
Добро
пожаловать
в
Габачо,
на
землю
Вильи
и
Панчо
Cualquier
pretexto
es
bueno
pa
ponernos
bien
borrachos
Любой
предлог
хорош,
чтобы
как
следует
напиться
Mi
gente
vive
alegre
aunque
todo
vaya
bien
gacho
Мои
люди
живут
весело,
даже
если
всё
идёт
совсем
плохо
Y
no
lo
pasan
en
la
tele
pa
taparle
el
ojo
al
macho
И
этого
не
показывают
по
телевизору,
чтобы
замылить
глаза
начальству
Me
eh
ganado
la
vida
en
camiones
y
hasta
a
pico
y
bala
Я
зарабатывал
на
жизнь
в
грузовиках
и
даже
с
помощью
оружия
Que
no
falte
caguama
y
ver
la
selección
mas
mal
Пусть
не
кончается
пиво
и
возможность
смотреть,
как
наша
сборная
играет
из
рук
вон
плохо
Unos
se
ponen
la
verde
otros
la
enrollan
en
canala
Одни
надевают
зелёную
форму,
другие
сворачивают
косяк
Pero
se
la
llevan
rana
que
a
todos
les
entran
balas
Но
притворяются
лягушками,
потому
что
пули
попадают
во
всех
En
mi
México
bandido
la
vida
te
sale
cara
В
моём
бандитском
Мехико
жизнь
дорого
стоит
Y
no
faltara
el
morrillo
que
por
feria
te
dispara
И
всегда
найдется
мальчишка,
который
выстрелит
в
тебя
за
гроши
Aqui
gana
la
presidencia
por
tener
bonita
cara
Здесь
выигрывают
президентство
за
красивое
лицо
Yo
de
cora
represento
México
y
Guadalajara
Я
от
души
представляю
Мексику
и
Гвадалахару
La
sociedad
nos
jusga
nos
tacha
de
delincuentes
Общество
судит
нас,
клеймит
преступниками
Que
se
puede
esperar
no
sabe
leer
ni
el
presidente
Чего
можно
ожидать,
если
даже
президент
не
умеет
читать
México
está
gobernado
por
puro
cabron
bien
rata
Мексикой
правят
одни
проклятые
крысы
Unos
portan
uniforme
otros
van
de
traje
y
corbata
Одни
носят
форму,
другие
ходят
в
костюмах
и
галстуках
Si
un
día
quieres
sentir
las
calles
Если
однажды
ты
захочешь
почувствовать
улицы
De
mi
México
bandido
Моего
бандитского
Мехико
Tu
sabras
cuanto
le
sales
Ты
узнаешь,
чего
тебе
это
будет
стоить
Mas
no
olvides
lo
que
vales
Но
не
забывай,
чего
ты
стоишь
сама
O
no
volveras
perdido
Или
не
вернешься,
потерявшись
Si
un
día
quieres
sentir
las
calles
Если
однажды
ты
захочешь
почувствовать
улицы
Paisano
de
una
vez
te
digo
Землячка,
сразу
тебе
говорю
Pongase
trucha
entre
el
desmadre
Будь
осторожна
в
этом
хаосе
Que
un
chingo
de
perros
piratas
Ведь
куча
голодных
псов-пиратов
Soy
Mexicano
con
orgullo
Я
мексиканец
с
гордостью
Y
a
falta
de
respeto
misma
bara
И
за
неуважение
- та
же
мера
Se
han
burlado
de
nosotros
pero
nunca
a
nuestra
cara
Над
нами
смеялись,
но
никогда
не
в
лицо
Nadie
evito
que
los
fantasmas
votaran
Никто
не
помешал
призракам
голосовать
Que
vergüenza
que
Peña
por
nosotros
de
la
cara
Какой
позор,
что
Пенья
отвечает
за
нас
Es
el
hambre
lo
que
inspira
hasta
mañana
Голод
- вот
что
вдохновляет,
до
завтра
Yo
soy
de
Tijuana
y
la
mari
mas
chingona
es
Mexicana
Я
из
Тихуаны,
и
самая
лучшая
марихуана
- мексиканская
La
gente
más
guerrera
es
marihuana
Самые
воинственные
люди
курят
марихуану
Y
la
tele
fue
vendida
para
disfrazar
y
comerciar
la
insana
А
телевидение
было
продано,
чтобы
замаскировать
и
торговать
безумием
La
patrulla
es
piloteada
por
ratas
con
traje
Патрульной
машиной
управляют
крысы
в
костюмах
Y
por
falta
de
feria
hay
inocentes
en
las
jaulas
И
из-за
отсутствия
денег
невинные
люди
сидят
в
клетках
El
niño
un
día
va
a
comprender
este
mensaje
Ребенок
однажды
поймет
это
послание
Asi
que
no
le
esconda
al
niño
la
verdad
fuera
de
un
aula
Так
что
не
скрывай
от
ребенка
правду
за
пределами
класса
Fumo
del
prejuicio
con
esencia
Курю
от
предрассудков
с
сутью
Tu
ignorancia
aparento
que
represento
delincuencia
Твоё
невежество
делает
вид,
что
я
представляю
преступность
Nadie
le
dispara
a
la
inocencia
Никто
не
стреляет
в
невинность
Pero
mientras
haya
reyes
y
pobreza
no
va
a
acabar
la
violencia
Но
пока
есть
короли
и
нищета,
насилие
не
прекратится
Si
un
día
quieres
sentir
las
calles
Если
однажды
ты
захочешь
почувствовать
улицы
De
mi
México
bandido
Моего
бандитского
Мехико
Tu
sabras
cuanto
le
sales
Ты
узнаешь,
чего
тебе
это
будет
стоить
Mas
no
olvides
lo
que
vales
Но
не
забывай,
чего
ты
стоишь
сама
O
no
volveras
perdido
Или
не
вернешься,
потерявшись
Si
un
día
quieres
sentir
las
calles
Если
однажды
ты
захочешь
почувствовать
улицы
Paisano
de
una
vez
te
digo
Землячка,
сразу
тебе
говорю
Pongase
trucha
entre
el
desmadre
Будь
осторожна
в
этом
хаосе
Que
un
chingo
de
perros
piratas
Ведь
куча
голодных
псов-пиратов
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Moro Palao, Alfredo Gonzalez Gutierrez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.