Текст и перевод песни Alfredo Gutiérrez - Heberth Vargas - Ojos verdes
Como
las
flores
tiernecitas
de
un
rosal
Как
нежные
цветы
на
розовом
кусте,
Como
dos
perlas
de
diamante
de
un
tesoro
Как
две
жемчужины-бриллианты
из
сокровищницы,
Son
tus
ojos
verdes
como
la
naturaleza
Твои
зелёные
глаза,
словно
сама
природа,
Linda
belleza
vegetal.
Прекрасная
земная
красота.
Ojos
verdes
que
hechizan
Зелёные
глаза,
чарующие,
Que
me
embelesan
toda
mi
vida
Которые
пленяют
меня
всю
жизнь.
Ojos
verdes
como
el
mar,
yo
los
quiero
para
mí
Зелёные
глаза,
как
море,
я
хочу
их
для
себя,
No
me
dejen
de
mirar
porque
me
puedo
morir.
Не
переставай
смотреть
на
меня,
потому
что
я
могу
умереть.
Si
yo
pudiera
arrancarte
de
tu
faz
tus
dos
ojitos
Если
бы
я
мог
сорвать
с
твоего
лица
твои
два
глаза
Y
en
un
cofre
de
tesoro
И
в
сундук
с
сокровищами
En
una
isla,
junto
a
mi
vida
На
острове,
рядом
с
моей
жизнью
Allí
quedarían,
en
esa
isla
que
tiene
el
mar.
Там
бы
они
остались,
на
том
острове,
что
в
море.
Ojos
verdes
que
hechizan
Зелёные
глаза,
чарующие,
Que
me
embelesan
toda
mi
vida
Которые
пленяют
меня
всю
жизнь.
Ojos
verdes
como
el
mar,
yo
los
quiero
para
mí
Зелёные
глаза,
как
море,
я
хочу
их
для
себя,
No
me
dejen
de
mirar
porque
me
puedo
morir.
Не
переставай
смотреть
на
меня,
потому
что
я
могу
умереть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Dario Salcedo Ruiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.