Текст и перевод песни ALFREDO GUTIERREZ - La Muerte de Abel Antonio
La Muerte de Abel Antonio
The Death of Abel Antonio
La
muerte
de
Abel
Antonio
The
death
of
Abel
Antonio
En
mi
tierra
la
sintieron
los
muchachos,
In
my
land,
the
young
boys
felt
it,
Fueron
cinco
noches
que
me
hicieron
de
velorio,
They
gave
me
five
nights
of
wake,
Para
mis
nueve
noches
todavía
me
deben
cuatro.
For
my
nine
nights,
they
still
owe
me
four.
Pobrecita
madre
mía,
My
poor
mother,
Con
mi
muerte
lo
mucho
que
sufriste,
With
my
death,
how
much
you
suffered,
Abel
Antonio
no
muere
todavía,
Abel
Antonio
is
not
dead
yet,
Abel
Antonio
muere
cuando
Dios
lo
necesite.
Abel
Antonio
will
die
when
God
needs
him.
Toda
la
familia
mía,
All
my
family,
Mi
muerte
la
lloraban
con
duda,
They
wept
in
doubt
over
my
death,
Abel
Antonio
llegó
a
los
cinco
días
Abel
Antonio
arrived
after
five
days
Se
ha
presentado
vivo
para
levantar
su
tumba.
He
presented
himself
alive
to
raise
his
tomb.
Abel
Antonio
no
llores,
Abel
Antonio,
do
not
cry,
Que
eso
le
pasa
a
los
hombres;
For
this
happens
to
men,
Abel
Antonio
no
te
pongas
a
llorar,
Abel
Antonio,
do
not
make
yourself
cry,
Que
eso
le
pasa
al
que
sale
a
caminar.
For
this
happens
to
the
one
who
goes
out
to
walk.
Que
caso
lastimoso
What
a
sad
case
El
que
me
ha
pasado
a
mi,
That
has
happened
to
me,
Para
que
no
le
pase
a
otro,
So
that
it
does
not
happen
to
another,
Yo
te
lo
vengo
a
decir:
I
tell
it
to
you:
Oigan
lo
que
es
esto
se
acaba
entre
los
dos
Listen
to
what
this
is,
it
ends
between
the
two
of
us
Me
gana
la
muerte
o
me
la
gano
yo,
Death
conquers
me,
or
I
conquer
it,
Ay
oigan
lo
que
es
esto!
Se
acaba
entre
los
dos,
Oh,
listen
to
what
this
is!
It
ends
between
the
two
of
us,
Me
gana
la
muerte
o
me
la
gano
yo.
Death
conquers
me,
or
I
conquer
it.
Esta
muerte
se
me
acumula,
This
death
accumulates
in
me,
Para
que
este
negro
muera,
For
this
black
man
to
die,
Que
no
me
cabe
sepultura,
I
do
not
fit
in
a
grave,
Que
yo
vivo
adentro
y
estoy
afuera.
For
I
live
within
and
I
am
outside.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ABEL ANTONIO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.