ALFREDO GUTIERREZ - Me Dejaste Solo - перевод текста песни на немецкий

Me Dejaste Solo - ALFREDO GUTIERREZперевод на немецкий




Me Dejaste Solo
Du hast mich allein gelassen
ME DEJASTE SOLO
DU HAST MICH ALLEIN GELASSEN
Me dejaste solo,
Du hast mich allein gelassen,
Muñequita consentida
Verwöhntes Puppenmädchen
Pronto te marchaste
Bald bist du gegangen
Dejándome una honda herida
Und hast mir eine tiefe Wunde hinterlassen
Eras mi alegría
Du warst meine Freude
Desde que fuiste chiquita
Seit du klein warst
Mucho te quería
Ich hatte dich sehr lieb
Porque tu eras muy bonita
Weil du so hübsch warst
Hoy te canto triste
Heute singe ich traurig
Para recordar la historia
Um die Geschichte zu erinnern
De nuestro romance
Unserer Romanze
Que guardo yo en mi memoria
Die ich in meinem Gedächtnis bewahre
Dios quizo que pronto
Gott wollte, dass du bald
Te marcharas de mi lado
Von meiner Seite gehst
Dejándome penas
Und lässt mich mit Schmerzen
Y el corazón destrozado
Und einem zerstörten Herz zurück
Rosalbita consentida, me dejaste solitario (2 veces)
Rosalbita, verwöhntes Mädchen, du hast mich einsam zurückgelassen (2 mal)
Para que quiero la vida,
Wozu brauche ich das Leben,
Si me la paso llorando
Wenn ich es weinend verbringe
Pues mi alma esta confundida,
Denn meine Seele ist verwirrt,
Con este horrible guayabo
Von diesem schrecklichen Kater
Hoy que te has marchado
Heute, da du gegangen bist
Para siempre vida mía
Für immer, mein Leben
Siento un gran guayabo
Fühle ich einen großen Kater
Porque mucho te quería
Weil ich dich so sehr liebte
Ahora como hago
Was soll ich jetzt tun
Si no tengo quien me quiera
Wenn ich niemanden habe, der mich liebt
Viviré llorando
Ich werde weinend leben
Por tu amor hasta que muera
Für deine Liebe bis ich sterbe
Hoy te canto triste
Heute singe ich traurig
Para recordar la historia
Um die Geschichte zu erinnern
De nuestro romance
Unserer Romanze
Que guardo yo en mi memoria
Die ich in meinem Gedächtnis bewahre
Dios quizo que pronto
Gott wollte, dass du bald
Te marcharas de mi lado
Von meiner Seite gehst
Dejándome penas
Und lässt mich mit Schmerzen
Y el corazón destrozado
Und einem zerstörten Herz zurück
Rosalbita consentida, me dejaste solitario (2 veces)
Rosalbita, verwöhntes Mädchen, du hast mich einsam zurückgelassen (2 mal)
Para que quiero la vida,
Wozu brauche ich das Leben,
Si me la paso llorando
Wenn ich es weinend verbringe
Pues mi alma esta confundida,
Denn meine Seele ist verwirrt,
Con este horrible guayabo
Von diesem schrecklichen Kater





Авторы: José Garibaldi Fuentes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.