Alfredo Kraus - Canción del Vagabundo-Alma de Díos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alfredo Kraus - Canción del Vagabundo-Alma de Díos




Canción del Vagabundo-Alma de Díos
Песня бродяги - Душа Бога
Canta mendigo errante, cantos de tu niñez,
Пой, странствующий нищий, песни своей юности,
Ya que nunca tu patria volveras a ver
Ведь ты никогда больше не увидишь свою родину.
Ya que nunca tu patria, volveras a ver.
Ведь ты никогда больше не увидишь свою родину.
Hungria de mis amores, patria querida,
Венгрия моей любви, родина дорогая,
Llenan de luz tus canciones mi triste vida,
Твои песни наполняют светом мою печальную жизнь,
Vida de inquieto y eterno andar, que alegro
Жизнь вечного странника, которую я радую
Solo con mi cantar.
Только своим пением.
Canta vagabundo, tus miserias por el mundo,
Пой, бродяга, о своих невзгодах по всему миру,
Que tu cancion quiza el viento llevara,
Быть может, ветер донесет твою песню
Hasta la aldea donde tu amor esta.
До деревни, где живет моя любовь.
Musica
Музыка
Que tu cancion quiza el viento llevara,
Быть может, ветер донесет твою песню
Hasta la aldea donde tu santo cariño esta
До деревни, где живет моя святая любовь.
Es caminar siempre errante mi triste sino,
Вечно скитаться моя печальная судьба,
Sin encontrar un descanso en mi camino,
Не находя покоя на своем пути,
Ave perdida nunca he de hallar,
Заблудшей птицей я никогда не найду
Un nido amante donde cantar
Любящее гнездо, где смогу петь.
Canta vagabundo tus miserias por el mundo,
Пой, бродяга, о своих невзгодах по всему миру,
Que tu cancion quiza el viento llevara,
Быть может, ветер донесет твою песню
Hasta la aldea donde tu amor esta,
До деревни, где живет моя любовь.
Canta vagabundo tus miserias por el mundo,
Пой, бродяга, о своих невзгодах по всему миру,
Tu canto llegara, tu canto llegara,
Твоя песня дойдет, твоя песня дойдет
Donde tu amor esta
Туда, где живет моя любовь.





Авторы: Serrano-álvarez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.