Alfredo Kraus - Eternally (Candilejas) - перевод текста песни на немецкий

Eternally (Candilejas) - Alfredo Krausперевод на немецкий




Eternally (Candilejas)
Ewig (Rampenlicht)
I'll be loving you eternally (eternally)
Ich werde dich ewig lieben (ewig)
With a love that's true, eternally (eternally)
Mit einer Liebe, die wahr ist, ewig (ewig)
From the start, within my heart
Von Anfang an, in meinem Herzen
It seems I've always known
Scheint es, als hätte ich es immer gewusst
The sun would shine (shine)
Die Sonne würde scheinen (scheinen)
When you were mine (mine)
Wenn du mein wärst (mein)
And mine alone. (mine alone.)
Und mir allein gehörst. (mir allein.)
I'll be loving you eternally (eternally)
Ich werde dich ewig lieben (ewig)
There'll be no one new, my dear, for me (eternally)
Es wird keine Neue geben, meine Liebe, für mich (ewig)
Though the sky should fall
Auch wenn der Himmel fallen sollte
Remember I shall always be
Denk daran, ich werde immer sein
Forever true (true)
Für immer treu (treu)
And loving you (you)
Und dich lieben (dich)
Eternally...
Ewig...





Авторы: Charles Chaplin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.