Alfredo Kraus - Princesita - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Alfredo Kraus - Princesita




Princesita
Принцесса
Princesita,
Принцесса,
Princesita la de ojos azules
Принцесса с глазами небесными
Y labios de grana.
И губами цвета граната.
Mariposa,
Бабочка,
Mariposa de lindos colores,
Бабочка чудесных расцветок,
Florecilla de alegres mañanas.
Цветочек радостных утр.
Mira,
Взгляни,
El que a tus plantas suspira,
Тот, кто у ног твоих вздыхает,
Quiere,
Любит,
Al que adorándote muere.
Ту, кем, восхищаясь, умирает.
Besa,
Поцелуй,
Mi encantadora princesa,
Моя чарующая принцесса,
Al que tus ojos azules
Того, чью душу пленили
Tus labios de grana
Твои губы цвета граната,
Tus lindos colores
Твои чудесные цвета,
Cautivan el alma.
Пленяя душу без остатка.
Mírame,
Взгляни на меня,
Quiéreme,
Полюби меня,
Bésame,
Поцелуй меня,
Bésame...
Поцелуй меня...
En tus ojos hay sol de esperanza,
В твоих глазах сияет солнце надежды,
Y en tu cuerpo hay olor de claveles,
А тело твое благоухает гвоздикой,
En tu risa argentina alegrías
В твоем смехе серебристом радость,
Y en tu boca, el dulzor de las mieles.
А в устах твоих сладость меда.
Mi princesa, yo te quiero,
Принцесса моя, я люблю тебя,
Quiéreme porque me muero.
Полюби меня, ведь я умираю.
Princesita,
Принцесса,
Princesita la de ojos azules
Принцесса с глазами небесными
Y labios de grana,
И губами цвета граната,
Mariposa,
Бабочка,
Mariposa de lindos colores,
Бабочка чудесных расцветок,
Florecilla de alegre mañana.
Цветочек радостного утра.





Авторы: Public Domain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.