Текст и перевод песни Alfredo Malabello - Vagabondo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
la
gente
dorme
Когда
все
спят,
Scendo
giù,
Спускаюсь
вниз,
Maglione
sulle
spalle
nella
notte
blu.
Свитер
на
плечах
в
синей
ночи.
Nel
cuore
una
chitarra,
В
сердце
гитара,
Nella
mente
cose
strane
В
голове
странные
мысли
E
sul
mio
volto
un
pò
И
на
моем
лице
немного
Vagabondo,
vagabondo,
Бродяга,
бродяга,
Qualche
santo
mi
guiderà.
Какой-нибудь
святой
меня
направит.
Ho
venduto
le
mie
scarpe
Я
продал
свои
ботинки
Per
un
miglio
di
liberta.
За
милю
свободы.
Da
soli
non
si
vive,
В
одиночку
не
живут,
Senza
amore
non
morirò.
Без
любви
я
не
умру.
Vagabondo,
sto
sognando,
delirando.
Бродяга,
я
мечтаю,
бредя.
Le
gambe
van
da
sole...
ah
ah
ah
Ноги
идут
сами...
ах,
ах,
ах
La
strada
sembra
un
fiume
Дорога
словно
река,
Chissà
dove
andrà.
Кто
знает,
куда
она
приведет.
Neppure
tu
ragazza
Даже
ты,
девушка,
Sai
fermare
la
mia
corsa,
Не
сможешь
остановить
мой
бег,
Negli
occhi
tuoi
non
c'e'
В
твоих
глазах
нет
Vagabondo,
vagabondo,
Бродяга,
бродяга,
Qualche
santo
mi
guiderà.
Какой-нибудь
святой
меня
направит.
Ho
venduto
le
mie
scarpe
Я
продал
свои
ботинки
Per
un
miglio
di
liberta.
За
милю
свободы.
Da
soli
non
si
vive,
В
одиночку
не
живут,
Senza
amore
non
morirò.
Без
любви
я
не
умру.
Vagabondo,
sto
sognando,
delirando.
Бродяга,
я
мечтаю,
бредя.
Vagabondo,
vagabondo,
Бродяга,
бродяга,
Qualche
santo
mi
guiderà.
Какой-нибудь
святой
меня
направит.
Ho
venduto
le
mie
scarpe
Я
продал
свои
ботинки
Per
un
miglio
di
liberta.
За
милю
свободы.
Da
soli
non
si
vive,
В
одиночку
не
живут,
Senza
amore
non
morirò.
Без
любви
я
не
умру.
Vagabondo,
sto
sognando,
delirando
Бродяга,
я
мечтаю,
бредя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: מזיג גיא, Morina,alberto, Tomassini,adriano, Vicari,mario, D'ercole,giulio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.