Текст и перевод песни Alfredo Marceneiro feat. Vitor Duarte - Lucinda Camareira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lucinda Camareira
Люсинда-официантка
A
Lucinda
camareira
Люсинда-официантка
Era
a
moça
mais
ladina
Была
девушка
хитрейшая,
Mais
formosa,
mais
brejeira
Прекраснейшая,
шаловливейшая
Do
café
da
Marcelina
В
кафе
у
Марселины.
De
maneira
graciosa
С
грацией
неземною
Sobre
um
lindo
penteado
Над
красивой
причёской
Trazia
sempre
uma
rosa
Носила
всегда
она
розу,
Cor
de
rosa
avermelhado
Цвета
розового,
алого.
Eu
vivi
enfeitiçado
Я
был
очарован,
Por
aquela
feiticeira
Этою
волшебницей,
Que
airosamente
ligeira
Которая,
воздушно-легка,
Servia
de
mesa
em
mesa
Словно
порхала
между
столиками,
Tinha
feições
de
princesa
Черты
лица
принцессы
имела,
A
Lucinda
camareira
Люсинда-официантка.
Primando
pela
brancura
Следя
за
белизной
Do
seu
avental
de
folhos
Своего
передника
с
оборками,
Realçava-lhe
a
negrura
Она
подчёркивала
черноту
Encantadora
dos
olhos
Своих
очаровательных
глаз.
Nem
desgostos
nem
abrolhos
Ни
горя,
ни
терний
Sofrera
desde
menina
Не
знала
она
с
детства,
Que
apesar
de
libertina
И
хоть
была
ветрена,
Orgulhosa
e
perturbante
Горделива
и
волнующа,
Do
velho
café
cantante
В
старом
кафе
музыкальном
Era
a
moça
mais
ladina
Была
девушка
хитрейшая.
Os
marialvas
em
tipoias
Франты
в
колясках
Viniam
da
baixa
num
salto
Мчались
из
центра
города,
Ver
a
mais
linda
das
jóias
Чтобы
увидеть
прекраснейшее
из
сокровищ
Aos
cafés
do
Bairro
Alto
В
кафе
Байру-Алту.
A
camareira
que
exalta
Официантка,
что
восхищала
De
tão
singular
maneira
Столь
необыкновенным
образом,
Era
amada
pela
cegueira
Была
любима
слепотою,
Que
a
palavra
amor
requer
Которую
требует
слово
"любовь",
Para
mim
era
a
mulher
Для
меня
она
была
женщиной
Mais
formosa
e
mais
brejeira
Прекраснейшей
и
шаловливейшей.
Uma
noite
de
fim
de
ano
В
новогоднюю
ночь
Em
que
certo
cantador
Какой-то
певец
Cantava
ao
som
do
piano
Пел
под
аккомпанемент
фортепиано
Cantigas
feitas
de
amor
Песни
о
любви.
Um
cigano
alquilador
Цыган,
арендодатель,
De
tez
bronzeada
e
fina
С
загорелой,
смуглой
кожей,
Por
afortunada
sina
По
счастливой
судьбе
A
Lucinda
conquistou
Люсинду
покорил
E
para
sempre
a
levou
И
навсегда
увёз
, Do
café
da
Marcelina
Из
кафе
Марселины.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.