Alfredo Marceneiro - Louco - перевод текста песни на немецкий

Louco - Alfredo Marceneiroперевод на немецкий




Louco
Verrückt
O lenço que me ofertaste
Das Tuch, das du mir schenktest,
Meu coração no meio
Mein Herz in der Mitte,
Quando ao nosso amor faltaste
Als du unserer Liebe fehltest,
Eu fui-me ao lenço e rasguei-o
Ging ich zum Tuch und zerriss es,
Quando ao nosso amor faltaste
Als du unserer Liebe fehltest,
Eu fui-me ao lenço e rasguei-o
Ging ich zum Tuch und zerriss es.
Quiseste que eu fosse louco
Du wolltest, dass ich verrückt werde,
Pra que te amasse melhor
Damit ich dich besser liebe,
Mas amaste-me tão pouco
Aber du liebtest mich so wenig,
Que eu fiquei louco de amor
Dass ich verrückt vor Liebe wurde,
Mas amaste-me tão pouco
Aber du liebtest mich so wenig,
Que eu fiquei louco de amor
Dass ich verrückt vor Liebe wurde.
E assim arrasto a loucura
Und so schleppe ich den Wahnsinn mit mir,
Perguntando a toda a gente
Und frage alle Leute,
Se do amor, a tontura
Ob der Schwindel der Liebe,
Um louco também a sente
Auch ein Verrückter ihn spürt,
Se do amor, a tontura
Ob der Schwindel der Liebe,
Um louco também a sente
Auch ein Verrückter ihn spürt.
E se quiseres amar
Und wenn du lieben willst,
Esta loucura mulher
Diesen Wahnsinn, Frau,
E se quiseres amar
Und wenn du lieben willst,
Esta loucura mulher
Diesen Wahnsinn, Frau,
Dá-me apenas um olhar
Gib mir nur einen Blick,
Que me faça endoidecer
Der mich verrückt macht,
Dá-me apenas um olhar
Gib mir nur einen Blick,
Que me faça endoidecer
Der mich verrückt macht.
Dá-me um olhar mesmo triste
Schenk mir einen Blick, auch wenn er traurig ist,
Pois nesta condição
Denn nur unter dieser Bedingung,
Dou-te a loucura que existe
Gebe ich dir den Wahnsinn, der existiert,
Dentro do meu coração
Tief in meinem Herzen,
Dou-te a loucura que existe
Gebe ich dir den Wahnsinn, der existiert,
Dentro do meu coração
Tief in meinem Herzen.





Авторы: Wilson Baptista, Henrique De Almeida


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.