Alfredo Marceneiro - O Pierrot - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Alfredo Marceneiro - O Pierrot




O Pierrot
The Pierrot
Naquele dia de entrudo, lembro bem
On that Shrove Tuesday, I remember well
Um intrigante Pierrot, da cor do céu
A captivating Pierrot, the color of the sky
Um ramo de violetas, pequeninas
A bunch of small violets
À linda morta atirou, como um adeus
He threw at the beautiful dead, like a farewell
Um ramo de violetas, pequeninas
A bunch of small violets
À linda morta atirou, como um adeus
He threw at the beautiful dead, like a farewell
Passa triste o funeral, é duma virgem
The funeral passes sadly, it's of a virgin
Mas ao povo que lhe importa aquele enterro
But who cares about that burial to the people
Que a morte lhe passe à porta, por ele
May death pass by his door, only for him
Em dia de carnaval, e de vertigem
On a day of carnival, and dizziness
Abaixo a máscara gritei, com energia
I shouted down the mask, with energy
Quem és tu grosseiro que ousas, profanar
Who are you, you rude man, who dare to desecrate
Perturbar a paz das lousas, tumulares
To disturb the peace of the tombstones
E o Pierrot disse não sei, que não sabia
And the Pierrot said, I don't know, I didn't know
Sei apenas que a adorei, um certo dia
I only know that I loved her, one day
Num amor todo grilhetas, assassinas
In a love full of shackles, murderous
Se não vim de vestes pretas, em ruínas
If I didn't come in black robes, in ruins
Visto de negro o coração, e resoluto
I wear black on my heart, and resolute
E atirou sobre o caixão, como um tributo
And he threw on the coffin, as a tribute
Um ramo de violetas, pequeninas
A bunch of small violets
E atirou sobre o caixão, como um tributo
And he threw on the coffin, as a tribute
Um ramo de violetas, pequeninas.
A bunch of small violets.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.