Текст и перевод песни Alfredo Marceneiro - Sonho Dourado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
tenho
um
sonho
doirado
У
меня
есть
золотой
сон,
Sonho
que
minha
alma
quer
Сон,
которого
жаждет
моя
душа,
Que
é
morrer
cantando
o
fado
Умереть,
воспевая
фаду,
Nos
braços
de
uma
mulher
В
объятиях
женщины.
É
morrer
cantando
o
fado
Умереть,
воспевая
фаду,
Nos
braços
de
uma
mulher
В
объятиях
женщины.
Que
importa
que
digam
mal
Какое
мне
дело
до
того,
что
говорят
плохое
Do
meu
lirismo
romântico
О
моем
романтическом
лиризме,
E
que
censurem
o
meu
pecado
И
что
осуждают
мой
грех,
Amoroso,
sensual?
Любовный,
чувственный?
Eu
só
desejo,
afinal
Я
всего
лишь
желаю,
в
конце
концов,
Uma
boca
rosicler
Румяных
губ,
Ou
então
ouvir
gemer
Или
же
услышать
стон
A
guitarra
em
doce
anel
Гитары,
сладко
звенящей,
É
este
um
sonho
tão
belo
Это
такой
прекрасный
сон,
Sonho
que
a
minha
alma
quer
Сон,
которого
жаждет
моя
душа.
As
mais
rudes
penitências
Самое
жестокое
наказание,
Que
a
sorte
me
pode
dar
Которое
может
дать
мне
судьба,
É
não
poder
alcançar
Это
не
poder
достичь
Do
amor
puras
essências
Чистой
сути
любви.
Assim
sofrendo
inclemências
Так
страдая
от
невзгод,
Ao
ver-se
repudiado
Будучи
отвергнутым,
Meu
coração
magoado
Мое
израненное
сердце
Um
só
desejo
inspira
Вдохновляет
одно
желание:
É
chorar
ao
som
da
lira
Плакать
под
звуки
лиры,
É
morrer
cantando
o
fado
Умереть,
воспевая
фаду.
Morrer
dizendo
os
meus
versos
Умереть,
произнося
свои
стихи,
É
isto
que
peço
a
Deus
Вот
о
чем
я
прошу
Бога,
Envolvendo
os
olhos
meus
Закрывая
свои
глаза,
Num
sonhos
lindos
perversos
В
прекрасных
порочных
снах.
Beijos
de
lados
diversos
Поцелуи
с
разных
сторон
Meu
ser
lascivo
requer
Требует
моя
сладострастная
сущность,
E
quando
a
morte
vier
И
когда
придет
смерть,
Gelar,
enfim,
o
meu
sangue
Остудить,
наконец,
мою
кровь,
Eu
quero
expirar
em
sangue
Я
хочу
испустить
дух
в
крови,
Nos
braços
de
uma
mulher
В
объятиях
женщины.
Eu
quero
expirar
em
sangue
Я
хочу
испустить
дух
в
крови,
Nos
braços
de
uma
mulher
В
объятиях
женщины.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mouraria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.