Alfredo Sadel - El Relicario - перевод текста песни на русский

El Relicario - Alfredo Sadelперевод на русский




El Relicario
Реликварий
Un día de San Isidro
В день Святого Исидора
Yéndose al Prado le conoció
Отправляясь в Прадо, встретила его
Era el torero de más torero
Он был тореро из самых отважных
Y el más castizo que hubo amasí
И самый истинный, что когда-либо знали
Iba en calesa pidiendo guerra
Ехал в карете, жаждая сраженья
Y ella al mirarlo se estremeció
И она, взглянув, содрогнулась
Y él al notarlo bajó del coche
Он, заметив это, сошёл с экипажа
Y muy garboso miró hacia ella
И галантно посмотрел на неё
Tiró la capa con gentil timo
Бросил плащ изящным жестом
Y descubriéndose le dijo así
И, сняв шляпу, молвил так
Pisa, morena, pisa con garbó
Наступи, смуглянка, ступи грациозно
Que un relicario, que un relicario me voy a hacer
Чтоб реликварий, реликварий создать
Con el trocito de mi capote
Из лоскутка моего плаща
Que hallá pisao, que hallá pisao tan lindo pie
Коснувшегося, коснувшегося стопы твоей
Un lunes abrileño
В апрельский понедельник
Él toreaba y a verlo fue
Он вышел на корриду, она пришла
Nunca lo hiciera si aquella tarde
Лучше б не приходила, ведь в тот вечер
De sentimientos creyó morir
От чувств она едва не умерла
Al dar un lance cayó en la arena
Сделав выпад, рухнул он на арену
Se sintió herido y él la miró
Почувствовав рану, взглянул на неё
Y un relicario sacó del pelo
И реликварий достал из-за пояса
Que ella entreñida le conoció
Который она, дрожа, узнала
Cuando el torero cayéndose en su delirio decía así
И тореро, падая, в бреду шептал
Pisa, morena, pisa con garbó
Наступи, смуглянка, ступи грациозно
Que un relicario, que un relicario me voy a hacer
Чтоб реликварий, реликварий создать
Con el trocito de mi capote
Из лоскутка моего плаща
Que hallá pisao, que hallá pisao tan lindo pie
Коснувшегося, коснувшегося стопы твоей
¡Ah!
Ах!
Que hallá pisao, que hallá pisao tan lindo pie
Коснувшегося, коснувшегося стопы твоей





Авторы: Jose Padilla, Fred M Hubbell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.