Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Morena de Mi Copla
Смуглянка моей коплы
Julio
Romero
de
Torres
Хулио
Ромеро
де
Торрес
Pintó
a
una
mujer
morena
Нарисовал
женщину,
смуглянку,
Con
los
ojos
de
misterio
С
глазами
полными
тайны,
Y
el
alma
alegre
y
con
pena
И
душой,
веселой
и
печальной.
Puso
en
sus
brazos
de
bronce
Он
вложил
в
её
бронзовые
руки
La
guitarra
cantora
Играющую
гитару,
певучую,
En
su
bordón
un
fandango
И
в
узор
её
платья
– страстное
фанданго,
Y
en
su
cara
llorona
А
на
лице
– слёзы,
невеселые.
Morena,
la
de
los
rojos
claveles
Смуглянка,
с
красными
гвоздиками,
La
de
la
reja
Florida
С
решеткой
Флорида,
такая
прекрасная,
La
reina
de
las
mujeres
Царица
среди
женщин,
вдохновляющая.
Morena,
la
del
bordao
mantón
Смуглянка,
в
шали
с
крестами,
La
de
la
alegre
guitarra
С
веселой
гитарой,
зовущей
к
счастью,
Alma
del
pueblo
español
Душа
народа
испанского,
без
сомненья.
Fue
concebida
en
España
Она
родилась
в
Испании,
Por
un
pintor
de
la
tierra
Нарисована
художником
родной
земли,
Que
la
pintó
morena
y
guapa
Что
изобразил
её
смуглянкой,
милой,
красивой,
Terramba
y
lora
y
torera
С
характером
сильным,
как
львица,
и
дерзкой.
Trenza
con
sus
taconeo
Её
каблуки
рисуют
узоры,
La
Sevilla
de
España
В
такт
Севильи
испанской,
страстной,
волнующей.
En
su
canto
desmadrona
В
её
пении
раздается
ярость
непокорная,
Sobre
la
juerga
gitana
Над
цыганской
лихорадкой
и
весельем
бездонным.
Morena,
la
de
los
rojos
claveles
Смуглянка,
с
красными
гвоздиками,
La
de
la
cara
de
cera
С
лицом,
словно
из
воска,
загадочным,
La
reina
de
las
mujeres
Царица
среди
женщин,
особенная,
Morena,
la
del
bordao
mantón
Смуглянка,
в
шали
с
крестами,
La
de
la
alegre
guitarra
С
веселой
гитарой,
звуки
которой
ласкают,
Alma
del
pueblo
español
Душа
народа
испанского,
любимая.
Morena,
la
de
los
rojos
claveles
Смуглянка,
с
красными
гвоздиками,
La
de
la
cara
de
cera
С
лицом,
словно
из
воска,
красивым,
La
reina
de
las
mujeres
Царица
среди
женщин,
навсегда,
Morena,
la
del
bordao
mantón
Смуглянка,
в
шали
с
крестами,
La
de
la
alegre
guitarra
С
веселой
гитарой,
неистово
звучащей,
Alma
del
pueblo
español
Душа
народа
испанского,
живая,
красивая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.