Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Negra Helena
Schwarze Helena
Negra
Elena
Schwarze
Helena
Rondando
por
la
quebrada
bajan
de
noche
mil
estrellitas
Umherstreifend
durch
die
Schlucht
kommen
nachts
tausend
Sternchen
herab
Rondando
por
la
quebrada
bajan
de
noche
mil
estrellitas
Umherstreifend
durch
die
Schlucht
kommen
nachts
tausend
Sternchen
herab
Pero
mas
brillan
tus
ojos,
tus
ojos
en
tu
carita
Aber
heller
leuchten
deine
Augen,
deine
Augen
in
deinem
Gesichtchen
Pero
mas
brillan
tus
ojos,
tus
ojos
en
tu
carita
Aber
heller
leuchten
deine
Augen,
deine
Augen
in
deinem
Gesichtchen
Negra,
negra,
negra...
como
mi
pena
Schwarz,
schwarz,
schwarz...
wie
mein
Kummer
Negra,
negra,
negra...
como
mi
pena.
Schwarz,
schwarz,
schwarz...
wie
mein
Kummer.
Como
la
noche
de
mi
condena
Wie
die
Nacht
meiner
Verurteilung
Te
quiero
negra,
mi
negra
Elena
Ich
liebe
dich,
meine
Schwarze,
meine
schwarze
Helena
Como
la
noche
de
mi
condena
Wie
die
Nacht
meiner
Verurteilung
Te
quiero
negra,
mi
negra
Elena
Ich
liebe
dich,
meine
Schwarze,
meine
schwarze
Helena
Quisiera
decirte
todo,
todo,
toditoo
lo
que
te
quiero
Ich
möchte
dir
alles,
alles,
alles
sagen,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Quisiera
decirte
todo,
todo,
todito
lo
que
te
quiero
Ich
möchte
dir
alles,
alles,
alles
sagen,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Y
como
no
soy
poeta,
digo
lo
que
me
porfuero
Und
da
ich
kein
Dichter
bin,
sage
ich,
was
mein
Herz
mir
sagt
Y
como
no
soy
poeta,
digo
lo
que
me
porfuero
Und
da
ich
kein
Dichter
bin,
sage
ich,
was
mein
Herz
mir
sagt
Negra,
negra,
negra...
como
mi
pena
Schwarz,
schwarz,
schwarz...
wie
mein
Kummer
Negra,
negra,
negra...
como
mi
pena.
Schwarz,
schwarz,
schwarz...
wie
mein
Kummer.
Como
la
noche
de
mi
condena
Wie
die
Nacht
meiner
Verurteilung
Te
quiero
negra,
mi
negra
Elena
Ich
liebe
dich,
meine
Schwarze,
meine
schwarze
Helena
Como
la
noche
de
mi
condena
Wie
die
Nacht
meiner
Verurteilung
Te
quiero
negra,
mi
negra
Elena
Ich
liebe
dich,
meine
Schwarze,
meine
schwarze
Helena
No
importa
que
me
desprecie
por
que
soy
feo,
pobre
y
chiquito
Es
macht
nichts,
dass
du
mich
verachtest,
weil
ich
hässlich,
arm
und
klein
bin
No
importa
que
me
desprecie
por
que
soy
feo,
pobre
y
chiquito
Es
macht
nichts,
dass
du
mich
verachtest,
weil
ich
hässlich,
arm
und
klein
bin
Ya
yo
te
iré
convenciendo
poco...
poco
a
poquito
Ich
werde
dich
schon
überzeugen,
langsam...
ganz
langsam
Ya
yo
te
iré
convenciendo
poco...
poco
a
poquito
Ich
werde
dich
schon
überzeugen,
langsam...
ganz
langsam
Negra,
negra,
negra...
como
mi
pena
Schwarz,
schwarz,
schwarz...
wie
mein
Kummer
Negra,
negra,
negra...
como
mi
pena.
Schwarz,
schwarz,
schwarz...
wie
mein
Kummer.
Como
la
noche
de
mi
condena
Wie
die
Nacht
meiner
Verurteilung
Te
quiero
negra,
mi
negra
Elena
Ich
liebe
dich,
meine
Schwarze,
meine
schwarze
Helena
Como
la
noche
de
mi
condena
Wie
die
Nacht
meiner
Verurteilung
Te
quiero
negra...,
mi
negra
Eleeeeeenaaaa.
Ich
liebe
dich,
meine
Schwarze...,
meine
schwarze
Heleeeeeenaaaa.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfredo Sadel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.