Текст и перевод песни Alfredo de Angelis feat. Juan Carlos Godoy & Orquesta de Alfredo de Angelis - Entre Tu Amor y Mi Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre Tu Amor y Mi Amor
Between Your Love and My Love
¿Por
qué
mirás
así
Why
do
you
look
at
me
like
that
Y
no
confiás
a
mí
And
have
no
faith
in
me
Tus
hondos
pensamientos?
Your
deep
thoughts?
Si
vós
sabés
que
yo
If
you
know
that
I
Te
supe
comprender
I
knew
how
to
understand
you
En
todos
los
momentos.
In
every
moment.
No
quiero
que
ocultés
I
do
not
want
you
to
hide
Ni
dudas,
ni
rencor,
Nor
doubts,
nor
rancor,
Que
puedan
deshacer
That
they
can
undo
¿Por
qué
mirás
así,
Why
do
you
look
at
me
like
that,
Haciéndome
sufrir,
Making
me
suffer,
Y
castigas
mi
alma?
And
punish
my
soul?
Entre
tu
amor
y
mi
amor
Between
your
love
and
my
love
Debe
existir
la
verdad,
The
truth
must
exist,
Ya
no
podemos
jugar
We
can
no
longer
play
Con
nuestras
almas
los
dos.
With
our
souls,
both
of
us.
Entre
tu
amor
y
mi
amor
Between
your
love
and
my
love
Hay
cosas
para
pensar,
There
are
things
to
think
about,
Y
una
promesa
ante
Dios
And
a
promise
before
God
Que
es
imposible
olvidar.
That
is
impossible
to
forget.
Y
vos
podés
curarme,
And
you
can
cure
me,
Curarme
tanta
herida,
Cure
so
much
hurt,
Salvándome
la
vida
Saving
my
life
Con
sólo
amarme
más.
By
simply
loving
me
more.
La
vida
me
enseñó
Life
taught
me
A
ser
como
soy
yo,
To
be
like
I
am,
Sufrido
y
comprensivo.
Suffering
and
understanding.
Por
eso
sé
que
al
fin
That
is
why
I
know
that
finally
Nos
vamos
a
entender,
We
will
understand
each
other,
Si
sos
como
te
pido.
If
you
are
as
I
ask
you
to
be.
Vení
juntito
a
mi
Come
close
to
me
Y
hablá
como
sabés
And
talk
as
you
know
how
De
cosas
que
ocultarme
querés.
About
things
that
you
want
to
hide
from
me.
¿Por
qué
mirás
así,
Why
do
you
look
at
me
that
way,
Haciéndome
sufrir,
Making
me
suffer,
Y
castigas
mi
alma?
And
punish
my
soul?
Entre
tu
amor
y
mi
amor
Between
your
love
and
my
love
Hay
cosas
para
pensar,
There
are
things
to
think
about,
Y
una
promesa
ante
Dios
And
a
promise
before
God
Que
es
imposible
olvidar.
That
is
impossible
to
forget.
Y
vos
podés
curarme,
And
you
can
cure
me,
Curarme
tanta
herida,
Cure
so
much
hurt,
Salvándome
la
vida
Saving
my
life
Con
sólo
amarme
más.
By
simply
loving
me
more.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JUAN POMATI, LEOPOLDO DIAZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.