Текст и перевод песни Alfredo de Angelis feat. Lalo Martel - No Aflojes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vos,
que
fuiste
de
todos
el
más
púa,
Ты,
который
был
самым
колючим
из
всех.,
Batí
con
qué
ganzúa
Я
бил
с
каким
гангстером.
Piantaron
tus
hazañas...
Они
воспевали
твои
подвиги...
Por
tu
ausencia
en
las
borracherías
За
твое
отсутствие
в
пьянстве.
Cambió
la
estantería
Поменял
Книжную
Полку
El
gusto
de
las
cañas...
Вкус
тростника...
Compadrito
de
aquellos
tiempos,
Сострадание
тех
времен,
Soy
el
tango
hecho
lamento,
Я
танго
сделал
сожаление,,
Corro
parejo
con
tu
pintón,
Я
бегу
ровно
с
твоей
пинтой,,
¡sufro
tu
misma
emoción!
я
страдаю
от
твоего
же
волнения!
Vos
fuiste
el
rey
del
bailongo
Ты
был
королем
бейлонго.
En
lo
de
Laura
y
la
Vasca...
О
Лауре
и
баске...
¡Había
que
ver
las
churrascas
Вы
должны
были
увидеть
churrascas
Cómo
soñaban
tras
tuyo!
Как
они
мечтали
о
тебе!
¡Alzaba
cada
murmullo
Он
поднимал
каждый
ропот
Tu
taconear
compadrón
Твой
каблук,
приятель.
Que
era
como
flor
de
yuyo
Это
было
похоже
на
цветок
юйо.
Que
embrujaba
el
corazón!
Это
околдовало
сердце!
Maula
el
tiempo
te
basureó
de
asalto
Маула
время
уничтожило
тебя
от
нападения.
Al
revocar
de
asfalto
При
отзыве
асфальта
Las
calles
de
tu
barrio...
Улицы
вашего
района...
No
es
que
quiera
tomarlo
tan
a
pecho
Не
то,
чтобы
я
хотел
принять
это
так
близко
к
груди.
¡pero
es
que
no
hay
derecho
но
это
то,
что
нет
права
Que
hoy
talle
tanto
otario!
Пусть
сегодня
так
много
отарио!
Macho
lindo
de
aquel
pasado,
Милый
мужчина
из
того
прошлого,
Te
saludo
desconsolado,
Я
приветствую
вас
убитым
горем,
Porque
en
tu
reino
sentimental
Потому
что
в
твоем
сентиментальном
царстве
Vuelco
la
esquina
final.
Я
переворачиваю
последний
угол.
Vos
fuiste
el
rey
del
bailongo
Ты
был
королем
бейлонго.
En
lo
de
Laura
y
la
Vasca...
О
Лауре
и
баске...
¡Había
que
ver
las
churrascas
Вы
должны
были
увидеть
churrascas
Cómo
soñaban
tras
tuyo!
Как
они
мечтали
о
тебе!
¡Alzaba
cada
murmullo
Он
поднимал
каждый
ропот
Tu
taconear
compadrón
Твой
каблук,
приятель.
Que
era
como
flor
de
yuyo
Это
было
похоже
на
цветок
юйо.
Que
embrujaba
el
corazón!
Это
околдовало
сердце!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.