Alfredo de Angelis - Pasional (Remastered) - перевод текста песни на русский

Pasional (Remastered) - Alfredo de Angelisперевод на русский




Pasional (Remastered)
Страстная (Ремастированная)
No sabrás, nunca sabrás
Ты не узнаешь, никогда не узнаешь
lo que es morir mil veces de ansiedad.
что значит тысячу раз умирать от тоски.
No podrás, nunca entender
Ты не сможешь, никогда не поймёшь
lo que es amar y enloquecer.
что значит любить и сходить с ума.
Tus labios que queman, tus besos que embriagan
Твои губы, что жгут, поцелуи, что пьянят
y que torturan mi razón.
и терзают мой разум.
Sed que me hace arder
Жажда, что зажигает огонь
y que me enciende el pecho de pasión.
и воспламеняет мою грудь страстью.
Estás clavada en mí, te siento en el latir
Ты вонзена в меня, чувствую твой пульс
abrasador de mis sienes.
жгучий в моих висках.
Te adoro cuando estás y te amo mucho más
Боготворю, когда ты рядом, люблю сильней
cuando estás lejos de mí.
когда ты далеко от меня.
Así te quiero dulce vida de mi vida.
Так люблю тебя, сладкая жизнь моей жизни.
Solo mía, siempre mía.
Только моя, навсегда моя.
Tengo miedo de perderte
Боюсь потерять тебя,
de pensar que no he de verte.
боюсь, что не увижу.
¿Por qué esa duda brutal?
Зачем же эта жестокая сомненье?
¿Por qué me habré de sangrar
Зачем мне истекать кровью,
si en cada beso te siento desmayar?
когда в каждом поцелуе ты таешь?
Sin embargo me atormento
Но всё же я страдаю,
porque en la sangre te llevo.
ведь ты в крови моей.
Y a cada instante febril y amante
И в каждый миг, лихорадочный и страстный,
quiero tus labios besar.
жажду прильнуть к твоим губам.
Tus manos desatan caricias que me atan
Твои руки дарят ласки, что приковывают
a tus encantos de mujer.
к женским чарам твоим.
que nunca más
Знаю, что никогда
podré arrancar del pecho este querer.
не вырвать из сердца эту любовь.
Te quiero siempre así, estás clavada en
Хочу тебя всегда, ты вонзена в меня
como una daga en la carne.
как нож в самое сердце.
Y ardiente y pasional, temblando de ansiedad
Пылающий страстью, дрожа от волненья,
quiero en tus brazos morir.
хочу умереть в твоих объятьях.





Авторы: Jorge Caldara, Mario Soto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.