Текст и перевод песни Algo - solo 1 poco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
solo 1 poco
Всего лишь немного
Me
gusta
un
chico
Мне
нравится
один
парень
Tampoco
mucho,
solo
un
poco
Не
то
чтобы
сильно,
всего
лишь
немного
Me
da
la
mano
por
la
calle
Он
держит
меня
за
руку
на
улице
Me
cuenta
cosas,
me
mira
a
los
ojos
Рассказывает
мне
что-то,
смотрит
мне
в
глаза
Me
gusta
un
chico
Мне
нравится
один
парень
Pero
podría
ser
cualquiera
Но
это
мог
быть
кто
угодно
Yo
solo
quiero
que
me
hagan
caso
y
que
me
quieran,
ah-ah-ah
Я
просто
хочу,
чтобы
мне
уделяли
внимание
и
любили
меня,
а-а-а
Que
me
quieran,
ah-ah-ah
Чтобы
любили
меня,
а-а-а
Pero
me
pondré
muy
triste
si
no
me
hablas
Но
мне
будет
очень
грустно,
если
ты
не
напишешь
Aunque
probablemente
se
me
pasará
mañana
Хотя,
вероятно,
завтра
это
пройдет
Dime
que
quieres
volver
a
quedar
conmigo
Скажи,
что
хочешь
снова
встретиться
со
мной
Que
te
hago
reír,
te
gusta
cómo
te
miro
Что
я
тебя
смешу,
тебе
нравится,
как
я
на
тебя
смотрю
Me
moriré
si
no
me
mandas
un
mensaje
Я
умру,
если
ты
не
отправишь
мне
сообщение
Aunque
tampoco
eres
tan
importante
Хотя
ты
и
не
так
важен
Vuelve
a
decirme
que
estoy
muy
guapo
Скажи
мне
снова,
что
я
очень
красивый
Invítame
a
merendar,
quedamos
un
rato
Пригласи
меня
на
полдник,
давай
встретимся
ненадолго
Me
la
suda
el
puto
indie,
tía
Мне
плевать
на
этот
чертов
инди,
подруга
Me
gusta
un
chico
Мне
нравится
один
парень
Tampoco
mucho,
solo
un
poco
Не
то
чтобы
сильно,
всего
лишь
немного
Los
dos
tumbados
en
el
parque
Мы
вдвоем
лежим
в
парке
Cuando
estamos
juntos
se
me
hace
muy
corto
Когда
мы
вместе,
время
летит
слишком
быстро
Me
gusta
un
chico
Мне
нравится
один
парень
Pero
podría
ser
cualquiera
Но
это
мог
быть
кто
угодно
Yo
lo
que
no
quiero
es
ilusionarme
y
que
luego
duela,
ah-ah
Я
просто
не
хочу
обольщаться,
а
потом
страдать,
а-а
Luego
duela,
ah-ah-ah
Потом
страдать,
а-а-а
Y
es
que
creo
que
todo
esto
va
a
salir
mal
И
мне
кажется,
что
все
это
плохо
кончится
Pero
supongo
que
me
da
igual
Но,
наверное,
мне
все
равно
Quiero
que
aún
tengamos
muchos
más
planes
pendientes
Я
хочу,
чтобы
у
нас
еще
было
много
планов
Que
me
des
muchos
besos
y
me
cuentes
qué
sientes
Чтобы
ты
целовал
меня
много
раз
и
рассказывал
о
своих
чувствах
A
lo
mejor
dentro
de
un
mes
ya
no
te
lo
pido
Возможно,
через
месяц
я
уже
не
буду
тебя
об
этом
просить
Pero
ahora
quiero
que
quieras
quedar
conmigo
Но
сейчас
я
хочу,
чтобы
ты
хотел
встретиться
со
мной
Ojalá
pienses
en
mi
todo
el
rato
Надеюсь,
ты
думаешь
обо
мне
все
время
Aunque
realmente
no
me
gustas
tanto
Хотя
на
самом
деле
ты
мне
не
так
уж
и
нравишься
Solo
quiero
tener
a
alguien
conmigo
Я
просто
хочу,
чтобы
кто-то
был
рядом
No
quiero
ser
egoísta
pero
si
te
lo
pido,
dame
Не
хочу
быть
эгоисткой,
но
если
я
тебя
прошу,
дай
мне
Cuatro
segundos
mirándome
a
la
cara
Четыре
секунды,
чтобы
посмотреть
мне
в
лицо
No
me
quites
los
ojos
que
el
aire
se
me
para
Не
отводи
взгляд,
у
меня
перехватывает
дыхание
Llévame
a
un
sitio
que
esté
lleno
de
flores
Отведи
меня
в
место,
где
много
цветов
Quítale
las
hojas
y
si
sale
mal
no
me
llores
Оборви
лепестки,
и
если
не
получится,
не
плачь
Si
quieres
pasamos
juntos
el
rato
Если
хочешь,
мы
можем
провести
время
вместе
No
me
gustas
mucho
pero
me
gustas
tanto
Ты
мне
не
очень
нравишься,
но
ты
мне
так
нравишься
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Hernández
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.