Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pedazos
de
tela
gastada
Fetzen
zerschlissenen
Stoffes
Lluvia
de
arena
mojada
Regen
aus
feuchtem
Sand
Silencio,
no
dices
nada
Stille,
du
sagst
nichts
Son
tus
gritos
por
atención
Es
sind
deine
Schreie
nach
Aufmerksamkeit
Reconozco
esa
mirada
Ich
erkenne
diesen
Blick
Veo
temor
Ich
sehe
Furcht
Todo
quedará
atrás
Alles
wird
zurückbleiben
Sentémonos
a
escuchar
un
rato
Setzen
wir
uns
hin
und
lauschen
eine
Weile
Viviendo
bajo
las
piedras
Unter
den
Steinen
lebend
Es
imposible
encontrarnos
Ist
es
unmöglich,
uns
zu
finden
Ven,
pídeme
lo
que
quieras
Komm,
bitte
mich
um
was
du
willst
No
sé
decirte
no
Ich
kann
dir
nicht
Nein
sagen
Estréllate
contra
mí
Zerschelle
an
mir
No
me
importa
nada
más
Nichts
anderes
ist
mir
wichtig
Derrámate
sobre
mí
Ergieße
dich
über
mich
Intenta
normalizar
Versuche,
dich
zu
normalisieren
Te
pido
bajes
tus
armas
Ich
bitte
dich,
leg
deine
Waffen
nieder
Harías
lo
mismo
por
mí,
¿o
no?
Du
würdest
dasselbe
für
mich
tun,
oder
nicht?
Te
cubriré
con
mi
ala
Ich
werde
dich
mit
meinem
Flügel
bedecken
Te
doy
calor
Ich
gebe
dir
Wärme
Todo
quedará
atrás
Alles
wird
zurückbleiben
Sentémonos
a
escuchar
Setzen
wir
uns
hin
und
lauschen
Viviendo
bajo
las
piedras
Unter
den
Steinen
lebend
Es
imposible
encontrarnos
Ist
es
unmöglich,
uns
zu
finden
Ven,
pídeme
lo
que
quieras
Komm,
bitte
mich
um
was
du
willst
Que
no
sé
decirte
no
Denn
ich
kann
dir
nicht
Nein
sagen
Todo
quedará
atrás
Alles
wird
zurückbleiben
Sentémonos
a
escuchar
Setzen
wir
uns
hin
und
lauschen
La
vista
cambió,
Der
Anblick
hat
sich
verändert,
Aquí
no
hay
peligro
Hier
gibt
es
keine
Gefahr
No
pidas
perdón
Bitte
nicht
um
Verzeihung
(Las
armas,
las
armas
(Die
Waffen,
die
Waffen
Baja
las
armas
Leg
die
Waffen
nieder
Las
armas,
las
armas)
x3
Die
Waffen,
die
Waffen)
x3
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ezequiel Bertho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.