Текст и перевод песни Ali - La Bonne Nouvelle
La Bonne Nouvelle
The Good News
Dédicacé
à
Elle,
mon
âme
sœur,
ma
belle
Dedicated
to
You,
my
soulmate,
my
beauty
Préservant
la
paix
comme
elle
l'a
été
par
Abel
Preserving
peace
like
Abel
was
duty
Claire
parabole
laisse
la
confusion
à
Babel
Clear
parable
leaves
Babel
in
disarray
Foi
et
science
en
fusion,
45
Label
Faith
and
science
in
fusion,
45
Label
Entretiens
l'étincelle
qui
dans
le
cœur
se
décèle
Keep
the
spark
alive,
within
your
heart
it
plays
Nourrissant
le
corps,
chaque
cellule,
chaque
parcelle
Nourishing
the
body,
every
cell,
every
parcel
Loin
du
paradis,
ici-bas
la
misère
harcèle
Far
from
paradise,
misery
harasses
down
here
Paix
à
ceux
qui
ne
baissent
pas
les
bras,
d'ici
à
Sarcelles
Peace
to
those
who
never
give
up,
from
here
to
Sarcelles
Surpassement
tant
qu'il
est
temps,
excelle
Surpass
while
there's
time,
excel
Tout
est
écrit,
rien
ne
sert
de
tirer
les
ficelles
All
is
written,
no
use
pulling
strings
Fidèle,
je
ne
veux
pas
de
maudit
pour
modèle
Loyal,
I
desire
no
cursed
role
model
Envie
de
guider,
de
garder
prise
avec
le
réel
Desire
to
guide,
to
stay
connected
to
reality
Être
marqué
par
la
paix
comme
Paris
par
Eiffel
To
be
marked
by
peace
like
Paris
by
Eiffel
Guérison
par
les
mots
comme
la
graine
de
nigelle
Healing
through
words
like
the
seed
of
black
cumin
Quand
l'amour
apparaît,
les
relations
se
dégèlent
When
love
appears,
relationships
blossom
Fais
passer
la
bonne
nouvelle
Spread
the
Good
News
Séchez
vos
larmes,
le
paradis
est
au-delà
des
Seychelles
Dry
your
tears,
paradise
lies
beyond
the
Seychelles
Parcours
ascensionnel
comme
Jacob
et
l'échelle
Ascension
path
like
Jacob
and
the
ladder
Élévation,
l'esprit
peut
traverser
le
ciel
Elevation,
the
mind
can
traverse
the
sky
Que
nos
cœurs
n'aient
rien
à
envier
à
la
douceur
du
miel
May
our
hearts
rival
the
sweetness
of
honey
J'aime
les
prophètes
et
les
anges,
Mohammed
et
Gabriel
I
love
the
prophets
and
angels,
Mohammed
and
Gabriel
Mets
la
foi
à
l'abri,
aiguise
la
réflexion
Shelter
your
faith,
sharpen
your
mind
Paix
à
Dj
Stresh,
Paix
à
Dj
Djel
Peace
to
Dj
Stresh,
Peace
to
Dj
Djel
Paix
aux
sœurs
fortes
comme
Angela
plus
Davis
que
Merkel
Peace
to
the
strong
sisters
like
Angela,
more
Davis
than
Merkel
Méridien
et
parallèle,
à
chacun
ses
repères
Meridians
and
parallels,
each
with
their
own
markers
Tant
que
la
terre
est
en
dessous
de
mes
semelles
As
long
as
the
earth
is
under
my
soles
J'avance
avant
que
mon
corps
ne
se
mêle
en
elle
I'll
advance
before
my
body
mingles
with
it
Paix
à
ceux
qui
aime
le
Messie
pour
de
vrai
Peace
to
those
who
truly
love
the
Messiah
Paix
à
Big
Leust!
Paix
au
7ème
degré!
Peace
to
Big
Leust!
Peace
to
the
7th
degree!
Fraîchement,
franchement
continue
d'œuvrer
Freshly,
honestly,
continue
to
work
J'ai
rêvé
de
Touré,
d'un
amour
fraternel
I
dreamt
of
Touré,
with
a
brotherly
embrace
L'amour
ne
m
Love
does
not
m
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.