Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allah
houwa
Salaam
Allah
ist
As-Salaam
De
Lui
vient
la
paix
suprême
Il
est
infini
et
supprime
les
extrêmes
Von
Ihm
kommt
der
höchste
Frieden
Er
ist
unendlich
und
hebt
die
Extreme
auf
Qu'à
jamais,
de
mon
cœur,
la
haine
disparaisse
Möge
der
Hass
auf
ewig
aus
meinem
Herzen
verschwinden
La
main
peut
gifler,
je
préfère
qu'elle
caresse
Die
Hand
kann
schlagen,
ich
bevorzuge,
dass
sie
streichelt
Quand
les
mots
blessent,
l'homme
perd
de
sa
noblesse
Wenn
Worte
verletzen,
verliert
der
Mensch
seinen
Adel
Régresse
ou
progresse,
nos
défauts
nous
oppressent
Rückschritt
oder
Fortschritt,
unsere
Fehler
unterdrücken
uns
N'agresse
personne
et
que
personne
ne
t'agresse
Greife
niemanden
an,
und
möge
dich
niemand
angreifen
La
paix
est
en
soi,
prie
qu'elle
ne
change
pas
d'adresse
Der
Frieden
ist
in
einem
selbst,
bete,
dass
er
seine
Adresse
nicht
ändert
Droit
comme
un
alif,
nos
qualités
nous
redressent
Gerade
wie
ein
Alif,
unsere
Qualitäten
richten
uns
auf
On
s'améliore:
la
discipline
tient
ses
promesses
Wir
verbessern
uns:
Disziplin
hält
ihre
Versprechen
Ya
Salam,
tu
es
mon
Dieu,
je
le
professe
Ya
Salaam,
du
bist
mein
Gott,
ich
bekenne
es
(Salaam...
Salaam...
Salaam)
(Salaam...
Salaam...
Salaam)
Océan
de
paix,
pas
de
vague
à
l'âme
Ozean
des
Friedens,
keine
Schwermut
in
der
Seele
Mon
corps
vogue
dans
le
calme
évitant
le
drame
Mein
Körper
segelt
in
der
Ruhe,
das
Drama
meidend
Paix
aux
hommes,
paix
aux
enfants,
paix
aux
femmes
Frieden
den
Männern,
Frieden
den
Kindern,
Frieden
den
Frauen
Se
passant
la
paix,
se
passant
le
Salaam
Salaam
à
tous
les
partisans
des
prophètes
et
des
anges
Den
Frieden
weitergebend,
den
Salaam
weitergebend.
Salaam
an
alle
Anhänger
der
Propheten
und
der
Engel
Avançant
à
l'opposé
de
ceux
que
les
démons
démangent
Voranschreitend
entgegen
denen,
die
von
Dämonen
geplagt
werden
Étrange,
quand
parler
de
paix
dérange
Seltsam,
wenn
das
Reden
über
Frieden
stört
A
chacun
sa
croyance,
le
corps
est
limité
Jedem
sein
Glaube,
der
Körper
ist
begrenzt
L'esprit
continue
sa
croissance,
l'ascension
Der
Geist
setzt
sein
Wachstum
fort,
der
Aufstieg
La
vie
est
sacrée:
pour
le
savoir
il
faut
de
l'attention
Das
Leben
ist
heilig:
Um
das
zu
wissen,
braucht
es
Aufmerksamkeit
L'éveil
s'atteint
par
l'état
de
sérénité
Das
Erwachen
wird
durch
den
Zustand
der
Gelassenheit
erreicht
Loin
du
Paradis,
Satan
ne
fait
que
parasiter
Fern
vom
Paradies,
Satan
tut
nichts
als
parasitieren
Par
le
doute
et
la
peur,
veut
nous
paralyser
Durch
Zweifel
und
Angst
will
er
uns
lähmen
Paranoïa,
sentiment
d'insécurité
Paranoia,
Gefühl
der
Unsicherheit
Ya
Salaam
c'est
de
toi
que
vient
la
tranquillité
Ya
Salaam,
von
dir
kommt
die
Ruhe
Salaam
sur
la
terre,
partout
dans
l'univers
Salaam
auf
der
Erde,
überall
im
Universum
Priant
pour
les
oppressés
et
ceux
qui
n'ont
vécu
que
la
guerre
Betend
für
die
Unterdrückten
und
jene,
die
nur
Krieg
erlebt
haben
Pas
de
justice,
pas
de
paix,
car
les
deux
vont
de
pair
Keine
Gerechtigkeit,
kein
Frieden,
denn
beides
geht
Hand
in
Hand
La
foi:
ne
la
perd
pas,
les
gens
qu'elle
éclaire
Der
Glaube:
Verliere
ihn
nicht,
die
Menschen,
die
er
erleuchtet
Jamais
ne
désespère,
bravant
les
épreuves
à
en
devenir
expert
Verzweifeln
niemals,
trotzen
den
Prüfungen,
um
darin
Experte
zu
werden
Inspire
expire,
inspire
expire,
inspire
expire
Einatmen
ausatmen,
einatmen
ausatmen,
einatmen
ausatmen
Ce
qui
ne
tue
pas
fortifie
le
mental,
massif
Was
nicht
tötet,
stärkt
den
Geist,
massiv
Être
pacifié
ne
m'a
pas
rendu
passif
Befriedet
zu
sein
hat
mich
nicht
passiv
gemacht
Salaam
à
tous
les
partisans
des
prophètes
et
des
anges
Salaam
an
alle
Anhänger
der
Propheten
und
der
Engel
Avançant
à
l'opposé
de
ceux
que
les
démons
démangent
Voranschreitend
entgegen
denen,
die
von
Dämonen
geplagt
werden
Étrange,
quand
parler
de
paix
dérange
Seltsam,
wenn
das
Reden
über
Frieden
stört
A
chacun
sa
croyance,
le
corps
est
limité
Jedem
sein
Glaube,
der
Körper
ist
begrenzt
L'esprit
continue
sa
croissance,
l'ascension
Der
Geist
setzt
sein
Wachstum
fort,
der
Aufstieg
La
vie
est
sacrée:
pour
le
savoir
il
faut
de
l'attention
Das
Leben
ist
heilig:
Um
das
zu
wissen,
braucht
es
Aufmerksamkeit
L'éveil
s'atteint
par
l'état
de
sérénité
Das
Erwachen
wird
durch
den
Zustand
der
Gelassenheit
erreicht
Loin
du
Paradis,
Satan
ne
fait
que
parasiter
Fern
vom
Paradies,
Satan
tut
nichts
als
parasitieren
Par
le
doute
et
la
peur,
veut
nous
paralyser
Durch
Zweifel
und
Angst
will
er
uns
lähmen
Paranoïa,
sentiment
d'insécurité
Paranoia,
Gefühl
der
Unsicherheit
Ya
Salaam
c'est
de
toi
que
vient
la
tranquillité
Ya
Salaam,
von
dir
kommt
die
Ruhe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.