Текст и перевод песни Ali Abdolmaleki - Ye Del Shekoondam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ye Del Shekoondam
Раскаяние
یه
روزی
یه
جایی
یه
دل
شکوندم
Однажды,
где-то,
я
разбил
сердце,
یکی
عاشقم
شد
به
پاش
نموندم
Кто-то
любил
меня,
а
я
не
остался.
چه
آسون
چه
راحت
ازش
گذشتم
Так
легко,
так
просто
я
от
тебя
ушел,
دلم
رو
به
قلبی
دیگه
سپردم
Свое
сердце
другому
отдал.
پریشون
و
گریون
و
دل
شکسته
Растерянная,
плачущая,
с
разбитым
сердцем,
هنوزم
به
هیچ
کی
دلی
نبسته
Ты
до
сих
пор
никому
не
открылась.
چقدر
میگفت
دوباره
دوباره
برگرد
Как
много
ты
просила
вернуться,
вернуться
снова,
چه
روزا
که
بی
من
تنهایی
سر
کرد
Сколько
дней
без
меня
ты
провела
в
одиночестве.
اما
حالا
که
دارم
فکر
میکنم
میبینم
انگار
Но
теперь,
когда
я
думаю
об
этом,
я
понимаю,
кажется,
اونی
که
باخته
بازی
رو
فقط
من
بودم
این
بار
Что
на
этот
раз
проигравшим
в
этой
игре
был
только
я.
حتی
یه
بار
نشد
که
بعد
از
اون
عشق
و
ببینم
Ни
разу
после
тебя
я
не
смог
найти
такую
любовь,
از
شدت
عشق
از
رو
لبی
بوسه
بچینم
От
переизбытка
чувств
поцеловать
твои
губы.
پشیمونم
پشیمونم
Я
раскаиваюсь,
раскаиваюсь,
من
دیگه
بی
تو
نه
نمی
تونم
Без
тебя
я
больше
не
могу.
نمیخونم
نمخونم
Не
пою,
не
пою,
من
دیگه
جز
برای
تو
نمیخونم
Я
больше
не
пою
ни
для
кого,
кроме
тебя.
اما
حالا
که
دارم
فکر
میکنم
میبینم
انگار
Но
теперь,
когда
я
думаю
об
этом,
я
понимаю,
кажется,
اونی
که
باخته
بازی
رو
فقط
من
بودم
این
بار
Что
на
этот
раз
проигравшим
в
этой
игре
был
только
я.
حتی
یه
بار
نشد
که
بعد
از
اون
عشق
و
ببینم
Ни
разу
после
тебя
я
не
смог
найти
такую
любовь,
از
شدت
عشق
از
رو
لبی
بوسه
بچینم
От
переизбытка
чувств
поцеловать
твои
губы.
پشیمونم
پشیمونم
Я
раскаиваюсь,
раскаиваюсь,
من
دیگه
بی
تو
نه
نمی
تونم
Без
тебя
я
больше
не
могу.
نمیخونم
نمیخونم
Не
пою,
не
пою,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.