Текст и перевод песни Ali Aka Mind feat. El Alfarero - Yo Tengo una Pena
Yo Tengo una Pena
I Have a Sorrow
Yo
tengo
una
pena
que
llevo
en
el
alma...
I
have
a
sorrow
that
I
carry
in
my
soul...
Trato
de
ser
seré
capaz
no
ser
jamás
caer
quizás
I
try
to
be,
I
will
be
able
to
never
fall
perhaps
No
menos
paz
de
verme
en
paz
No
less
peace
to
see
myself
at
peace
Que
mi
rap
suene
en
las
fronteras
del
nunca
jamás
That
my
rap
sounds
at
the
borders
of
never-never
land
Que
viva
más
que
dar
de
más
May
it
live
longer
than
giving
more
Y
sin
disfraz
meta
fugaz
que
entra
el
relax
And
without
disguise,
fleeting
goal
that
enters
relax
Se
hacen
las
cosas
en
serio
Things
are
done
seriously
Así
que
se
quitan
las
máscaras
en
esto
So
the
masks
are
removed
in
this
Mas
si
el
camino
siempre
está
duro
y
por
supuesto
But
if
the
road
is
always
hard
and
of
course
Estar
con
un
contexto
por
lo
que
voy
apuesto
Being
with
a
context
for
what
I'm
going
for
Es
más,
yo
no
lo
tomo
de
pretexto
What's
more,
I
don't
take
it
as
an
excuse
Esto
es
infesto
estoy
en
esto
This
is
infested
I'm
in
this
Esto
es
mi
arte
en
realidad
no
es
ficción
mi
punto
aparte
This
is
my
art,
in
reality
it
is
not
fiction,
my
point
aside
Que
obliga
a
esforzarme
con
mis
palabras
darme
That
forces
me
to
strive
with
my
words
to
give
me
Más
vida,
desestresarme
y
relajarme
en
mi
salida
More
life,
de-stress
and
relax
in
my
exit
Pero
es
duro
y
cada
vez
es
más
difícil
poder
salirme
del
encierro
But
it's
hard
and
it's
getting
harder
and
harder
to
get
out
of
the
confinement
De
estos
muros
que
pasa
que
es
oscuro
Of
these
walls
what
happens
that
it
is
dark
Si
hace
falta
dinero
la
prioridad
son
tú
y
los
tuyos
If
money
is
needed,
the
priority
is
you
and
yours
Está
claro
esto
no
es
fácil
lo
declaro
It's
clear
this
is
not
easy
I
declare
it
Tendré
que
respirar
y
nada
exhalo
I
will
have
to
breathe
and
exhale
nothing
Mi
decisión
empuño
mi
mano
My
decision
fist
my
hand
Músico
siempre
espécimen
raro
Musician
always
rare
specimen
Hacia
el
trayecto
así
sea
en
tinieblas
poder
sobresalir
cual
faro
Towards
the
journey,
even
in
darkness,
to
be
able
to
stand
out
like
a
beacon
No
entiendo
porque
tanto
amor
al
Rap
hoy
tengo
que
pagar
tan
caro
I
don't
understand
why
so
much
love
for
Rap
today
I
have
to
pay
so
dearly
Yo
tengo
una
pena
que
llevo
en
el
alma...
I
have
a
sorrow
that
I
carry
in
my
soul...
No
es
fácil
sobrevivir
o
conseguir
escucha
bits
It's
not
easy
to
survive
or
get
listening
bits
Sobrevivir
o
desistir
es
la
verdad
o
no
es
así?'
To
survive
or
desist
is
the
truth
or
is
it
not?'
No
es
tan
fácil
ser
Mc
It's
not
that
easy
to
be
an
Mc
Lo
sabes?
yo
sé
que
es
así
You
know
it?
I
know
it
is
La
experiencia
toma
su
tiempo
y
esto
yo
del
mundo
aprendí
Experience
takes
its
time
and
this
I
learned
from
the
world
Y
no
es
sencillo
sacarle
brillo
a
la
conciencia
And
it's
not
easy
to
polish
the
conscience
Y
recibir
indiferencia
como
pago
sin
clemencia
And
receive
indifference
as
payment
without
clemency
Son
años
de
paciencia
aferrados
a
esta
ciencia
They
are
years
of
patience
clinging
to
this
science
Que
hoy
nos
dan
la
facultad
de
marcar
la
diferencia
That
today
they
give
us
the
power
to
make
a
difference
Es
muy
difícil
hoy
en
día
ser
artista
It
is
very
difficult
today
to
be
an
artist
De
una
p
sociedad
déspota
y
materialista
Of
a
despotic
and
materialistic
society
Elitista
banal
como
portada
de
revista
Elitist
banal
like
a
magazine
cover
Que
critica
y
que
señala
el
punto
de
vista
realista
That
criticizes
and
points
out
the
realistic
point
of
view
A
mí
algo
me
incita
a
que
persista
que
insista
Something
incites
me
to
persist
that
I
insist
Que
no
descanse
y
busque
la
conquista
Don't
rest
and
seek
conquest
En
la
pista
convierto
la
tristeza
en
rabia
On
the
track
I
turn
sadness
into
rage
Y
el
dolor
que
me
conmueve
irradia
pura
labia
sabia
And
the
pain
that
moves
me
radiates
pure
wise
chatter
El
tiempo
que
ha
pasado
ha
marcado
una
enseñanza
The
time
that
has
passed
has
marked
a
teaching
Que
el
que
descansa
nunca
avanza
así
tenga
esperanza
That
the
one
who
rests
never
advances
even
if
he
has
hope
Y
es
que
no
alcanza
solo
con
tener
talento
nato
And
it
is
that
it
is
not
enough
to
have
natural
talent
Porque
un
don
o
una
pasión
difícil
te
llenan
el
plato
Because
a
gift
or
a
passion
difficult
to
fill
your
plate
Yo
trato
y
mato
pensamiento
de
novato
I
try
and
kill
rookie
thinking
Y
me
rebato
entre
mi
rabo
entre
un
sucio
contrato
And
I
argue
between
my
tail
between
a
dirty
contract
Por
desacato
pido
a
Dios
que
me
perdone
For
contempt
I
ask
God
to
forgive
me
Y
a
mi
familia
por
mis
malas
decisiones
And
to
my
family
for
my
bad
decisions
De
mis
canciones
socio
yo
no
te
miento
From
my
songs
partner
I'm
not
lying
to
you
Solo
cuento
lo
que
siento
y
lo
que
vivo
en
el
momento
I
only
tell
what
I
feel
and
what
I
live
in
the
moment
Vivo
en
entrenamiento
y
a
las
críticas
me
enfrento
I
live
in
training
and
I
face
criticism
Y
sin
embargo
de
ser
Mc
no
me
arrepiento
And
yet
being
an
Mc
I
don't
regret
it
Yo
tengo
una
pena
que
llevo
en
el
alma...
I
have
a
sorrow
that
I
carry
in
my
soul...
No
es
fácil
sobrevivir
o
conseguir
escucha
bits
It's
not
easy
to
survive
or
get
listening
bits
Sobrevivir
o
desistir
es
la
verdad
o
no
es
así?'
To
survive
or
desist
is
the
truth
or
is
it
not?'
No
es
tan
fácil
ser
Mc
It's
not
that
easy
to
be
an
Mc
Lo
sabes?
yo
sé
que
es
así
You
know
it?
I
know
it
is
La
experiencia
toma
su
tiempo
y
esto
yo
del
mundo
aprendí
Experience
takes
its
time
and
this
I
learned
from
the
world
Y
no
es
sencillo
sacarle
brillo
a
la
conciencia
And
it's
not
easy
to
polish
the
conscience
Y
recibir
indiferencia
como
pago
sin
clemencia
And
receive
indifference
as
payment
without
clemency
Son
años
de
paciencia
aferrados
a
esta
ciencia
They
are
years
of
patience
clinging
to
this
science
Que
hoy
nos
dan
la
facultad
de
marcar
la
diferencia
That
today
they
give
us
the
power
to
make
a
difference
Yo
tengo
una
pena
que
llevo
en
el
alma.
I
have
a
sorrow
that
I
carry
in
my
soul.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.