Ali Aka Mind feat. Norick & Gera MX - Siempre Recuerdo - перевод текста песни на русский

Siempre Recuerdo - Ali Aka Mind , Norick , Gera MX перевод на русский




Siempre Recuerdo
Я всегда помню
A love like ours could never die
Любовь наша вечной будет, знай
As long as I have you near me
Пока ты рядом, пока ты со мной
Los recuerdos en respiran (Na, na, na, na)
Воспоминания во мне дышат (На, на, на, на)
Mi gente extraña, nadie nos mira
Мои тоскуют, никто не видит
Nada llena el vacío que queda en mi corazón
Ничто не заполнит пустоту в моём сердце
Pienso en mis viejos y en sentimientos
Думаю о стариках и чувствах
El tiempo daña, mi amor suspira
Время ранит, любовь вздыхает
Nada llena el vacío que queda en mi corazón (Yeah)
Ничто не заполнит пустоту в моём сердце (Йе)
A la vida me ha premiado, el rap me dio salidas
Жизнь меня наградила, рэп дал выход
Hice mil movidas para no quedar parado
Тысячи манёвров, чтоб не стоять на месте
Mis heridas no han sanado (No han sanado)
Мои раны не зажили (Не зажили)
Pero hoy todo me motiva, no gasté saliva
Но сейчас всё меня вдохновляет, не тратил слов
Mira lo que he cosechado, he viajado y he extrañado todo
Смотри, что я собрал, путешествовал и всё я скучал
Vieja, te extrañé y si no te llamé es porque no encontraba un modo
Малыш, скучал, не звонил не мог найти способ
He pateado el mundo solo, aislado de consejos
Бродил по миру один, без советов
Recordando las miradas y palabras de mi viejo
Помня взгляды и слова отца
Extrañando la infancia, la inocencia
Скучаю по детству, невинности
La fragancia de mis calles y los rayes que viví en la adolescencia
По аромату улиц, приколам юности
Extraño todo cuando estoy afuera
Скучаю по всему, когда я снаружи
Pero más a mi hija, porque yo que
Но больше по дочери, ведь знаю
A la fija en la casa me espera (Ajá)
Что точно дома ждёт меня (Ага)
Ay yo', if rap was a game
Эй, йо, если б рэп был игрой
Ay yo', if rap was a game
Эй, йо, если б рэп был игрой
Ay yo', if rap was a game
Эй, йо, если б рэп был игрой
¿Cómo olvidarte, Diciembre? (Ah) Después de tanto juntos (Yeah)
Как забыть тебя, Декабрь? (Ах) После стольких лет вместе (Йе)
Te he cantado lloviendo sin miedo a perder el rumbo
Пел тебе под дождём, не боясь сбиться с пути
Crecí escuchando buen jazz de la bocina de una boombox (Uh)
Рос под джаз из колонок бумбокса (Ух)
Y si la vida fue dura, de verdad a nadie culpo (Nah)
И если жизнь жёстка, не виню никого (Не)
Pues parece todo pasa, dicen que todo aprendes
Ведь всё проходит, говорят, всё учишь
Ser real no es como cantas, sino cuando no lo vendes
Быть реальным не как поёшь, а когда не продаёшь
Todo fue un aprendizaje, como descubrir si mientes
Всё было уроком, как распознать ложь
Como no perder el piso, como no perder mi gente (Yeah)
Как не терять почву, как не терять людей (Йе)
Y veme aquí tan lejos, viviendo de estos trazos
И вот я так далеко, живу этими строчками
Cuidando bien mis pasos y extrañando un buen abrazo (Ay)
Следя за шагами, скучая по объятьям (Ай)
Pido que no me maten como lo dicta mi brazo
Молю, чтоб не убили, как татуировка гласит
Y a mi gente que mientras le cante, me regale aplausos (Dímelo)
Чтоб люди, пока я пою, дарили аплодисменты (Скажи)
Ay yo', if rap was a game
Эй, йо, если б рэп был игрой
Ay yo', if rap was a game
Эй, йо, если б рэп был игрой
Ay yo', if rap was a game
Эй, йо, если б рэп был игрой
Ah, los pienso 24/7, no lo malinterpreten
Ах, думаю о вас 24/7, не поймите не так
Lo hago para que la situación no me apriete (Ajá)
Делаю это, чтоб ситуация не давила (Ага)
Es muy posible que me inquiete y me distraiga
Возможно, тревожусь и отвлекаюсь
Pero sería imposible de que en mi corazón nunca los traiga
Но невозможно, чтоб в сердце вас не носил
Aleja'o de los que amo, de que nos veamos (Ajá)
Вдали от любимых, от встреч (Ага)
Por lo lejos que estamos, por un sentimiento nos conectamos
Из-за расстояний, чувствами соединяемся
Y es que, ¿cómo separan aquello que la vida unió?
И как разделить то, что жизнь соединила?
Y que la distancia no extinguió, ustedes saben que eso no se perdió
Что дистанция не убила, вы знаете это живо
Extraño olvidarme por un rato que todo es el rap (Ajá)
Скучаю забыть на миг, что всё это рэп (Ага)
Y después retractarme para nunca más darle stop
Чтоб потом одуматься и больше не останавливаться
Juntarme con Hernando y con Quirós, dejar registrar mi voz (Voz)
Встретиться с Эрнандо и Кирой, записать голос (Голос)
Y partir hacia Berlín para tomarnos dos
И в Берлин махнуть, чтоб пропустить пару
Ay yo', if rap was a game
Эй, йо, если б рэп был игрой
Ay yo', if rap was a game
Эй, йо, если б рэп был игрой
Ay yo', if rap was a game
Эй, йо, если б рэп был игрой
Estando lejos, los recuerdos en respiran (Na, na, na, na)
Вдали воспоминания во мне дышат (На, на, на, на)
La casa llama, mi gente extraña, nadie nos mira
Дом зовёт, мои тоскуют, никто не видит
Mi suelo me reclama y cuando sueño, llama mi atención
Земля меня требует, и во сне зовёт
Nada llena el vacío que queda en mi corazón
Ничто не заполнит пустоту в моём сердце
Pienso en mis viejos y en sentimientos que me motivan (Sí, sí, sí, sí)
Думаю о стариках и чувствах, что манят (Да, да, да, да)
El alma en llamas, el tiempo daña, mi amor suspira
Душа в огне, время ранит, любовь вздыхает
Mi suelo me reclama y cuando sueño, llama mi atención
Земля меня требует, и во сне зовёт
Nada llena el vacío que queda en mi corazón
Ничто не заполнит пустоту в моём сердце
Yeah, El Norick (Ajá)
Йе, Эль Норик (Ага)
Ajá, mi causa, yeah
Ага, мой брат, йе
¿Qué pasa, causa? (Yo')
Как дела, брат? (Йо)
¿Cómo fue? (De la Mexa Mafia)
Как прошло? (Из Мексика Мафия)
¿Cómo suena, mijo? (Ajá)
Как звучит, сынок? (Ага)
Colombia, México (Yeah)
Колумбия, Мексика (Йе)
Veremos qué repiente afuera (Yeah, yeah)
Посмотрим, что грянет снаружи (Йе, йе)
La batería, ponte al día (Para mi pueblo latino)
Барабаны, будь в теме (Для моего латинского народа)
Ajá, ponte al día (Yeah)
Ага, будь в теме (Йе)
Ponte al día
Будь в теме





Авторы: Braulio Norick Gamarra, Gerardo Daniel Torres Montante, Ali Rey Montoya, Roy Guemes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.