Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
donde
veas,
por
donde
analices
no
hay
salida
Wohin
du
auch
schaust,
wie
du
es
auch
analysierst,
es
gibt
keinen
Ausweg
Cada
intento
de
progresar
es
una
acción
suicida
Jeder
Versuch
voranzukommen
ist
eine
selbstmörderische
Handlung
Este
partido
no
depende
de
la
suerte
Dieses
Spiel
hängt
nicht
vom
Glück
ab
Depende
de
tu
mente
y
calcularlo
fríamente
Es
hängt
von
deinem
Verstand
ab
und
davon,
es
kühl
zu
berechnen
Por
donde
veas,
por
donde
analices
no
hay
salida
Wohin
du
auch
schaust,
wie
du
es
auch
analysierst,
es
gibt
keinen
Ausweg
Cada
intento
de
progresar
es
una
acción
suicida
Jeder
Versuch
voranzukommen
ist
eine
selbstmörderische
Handlung
Hoy
darse
cuenta
que
no
todo
estaba
claro
Heute
zu
erkennen,
dass
nicht
alles
klar
war
Es
darse
cuenta
que
el
sistema
te
esclaviza
con
descaro
Ist
zu
erkennen,
dass
das
System
dich
schamlos
versklavt
Se
termina
su
descanso
a
las
cuatro
de
la
mañana
Seine
Ruhe
endet
um
vier
Uhr
morgens
De
lunes
a
domingo,
los
días
de
la
semana
Von
Montag
bis
Sonntag,
die
Tage
der
Woche
Caminando
hasta
la
plaza
para
cumplir
su
jornada
Zu
Fuß
zum
Platz,
um
seine
Schicht
zu
erfüllen
La
rutina
de
la
esquina,
donde
el
pueblo
trabajaba
Die
Routine
an
der
Ecke,
wo
das
Volk
arbeitete
Era
un
suplicio,
era
el
permiso
de
la
venta
Es
war
eine
Qual,
es
war
die
Erlaubnis
zum
Verkauf
Era
el
oficio,
un
sacrificio
para
cancelar
su
renta
Es
war
der
Beruf,
ein
Opfer,
um
seine
Miete
zu
bezahlen
Una
habitación
donde
sus
hijos
se
alimentan
Ein
Zimmer,
wo
seine
Kinder
essen
Donde
el
frío
se
incrementa,
pero
amor
se
calientan
Wo
die
Kälte
zunimmt,
aber
Liebe
sie
wärmt
Está
cansado
del
dilema
de
su
vida
Er
ist
müde
vom
Dilemma
seines
Lebens
Aguanta
su
trabajo
porque
no
hay
otra
salida
Er
erträgt
seine
Arbeit,
weil
es
keinen
anderen
Ausweg
gibt
Jugando
con
su
ira,
tiene
la
mente
abatida
Spielend
mit
seiner
Wut,
sein
Geist
ist
niedergeschlagen
Fracasos
en
su
vida,
son
etapas
concluidas
Misserfolge
in
seinem
Leben
sind
abgeschlossene
Etappen
Perdidas,
consumidas
ya
fueron
admitidas
Verloren,
verbraucht,
sie
wurden
bereits
akzeptiert
Se
obtiene
o
no
el
respeto
en
esta
sociedad
perdida
Man
erhält
Respekt
oder
nicht
in
dieser
verlorenen
Gesellschaft
Y
el
que
más
lucro
posee
se
da
gusto
a
su
medida
Und
wer
den
größten
Gewinn
hat,
gönnt
sich
nach
seinem
Maß
Y
cada
intento
de
progreso
es
una
acción
suicida
Und
jeder
Versuch
des
Fortschritts
ist
eine
selbstmörderische
Handlung
Vuelvo
a
despertar,
fría
mañana
Ich
wache
wieder
auf,
kalter
Morgen
Abro
los
ojos
en
el
parque,
vida
cotidiana
Ich
öffne
die
Augen
im
Park,
alltägliches
Leben
Otro
día
hacia
ese
puto
destino
Ein
weiterer
Tag
auf
dem
Weg
zu
diesem
verdammten
Schicksal
Sin
fuerzas
para
levantar
mi
puño,
hoy
me
inclino
Ohne
Kraft,
meine
Faust
zu
heben,
heute
beuge
ich
mich
Soy
escoria,
mi
historia
es
la
de
un
vago
Ich
bin
Abschaum,
meine
Geschichte
ist
die
eines
Landstreichers
Borré
cada
recuerdo,
muere
cuando
pasa
el
trago
Ich
habe
jede
Erinnerung
gelöscht,
sie
stirbt,
wenn
der
Schluck
vorbei
ist
Voy
pateando
una
ciudad
que
me
conoce
Ich
trete
durch
eine
Stadt,
die
mich
kennt
Me
tiene
entre
sus
calles
desde
que
tenía
doce
Sie
hält
mich
in
ihren
Straßen,
seit
ich
zwölf
war
Y
sigo,
esperando
mi
momento
Und
ich
warte
weiter
auf
meinen
Moment
Entre
las
sobras
del
cemento
cuento
lo
que
siento
Zwischen
den
Resten
des
Zements
erzähle
ich,
was
ich
fühle
Voy
en
busca
de
alimentos
sin
trabajo
Ich
suche
nach
Nahrung
ohne
Arbeit
Analfabeta
cien
por
ciento,
a
lo
que
Dios
me
trajo
Hundertprozentiger
Analphabet,
so
wie
Gott
mich
hergebracht
hat
Si
no
encajo,
en
la
basura
quedan
restos
Wenn
ich
nicht
hineinpasse,
bleiben
Reste
im
Müll
Bajo
la
mirada
y
sigo
en
esto
que
es
mi
puesto
Ich
senke
den
Blick
und
mache
weiter
in
dem,
was
mein
Platz
ist
Me
pregunto
hasta
cuando
sin
salida
Ich
frage
mich,
wie
lange
noch
ohne
Ausweg
Cada
intento
de
progresar
es
una
acción
suicida
Jeder
Versuch
voranzukommen
ist
eine
selbstmörderische
Handlung
Cuando
era
un
tipo
que
desde
la
edad
temprana
Als
er
ein
Typ
war,
der
schon
in
jungen
Jahren
Ya
fumaba
marihuana
siete
días
a
la
semana
Bereits
sieben
Tage
die
Woche
Marihuana
rauchte
Y
delinquía
y
no
sabía
que
precio
pagaría
Und
Verbrechen
beging
und
nicht
wusste,
welchen
Preis
er
zahlen
würde
Por
todo
lo
que
hacía
y
que
tristeza
causaría
Für
alles,
was
er
tat
und
welche
Traurigkeit
er
verursachen
würde
La
noche
fría
lo
convierte
en
una
fiera
Die
kalte
Nacht
verwandelt
ihn
in
ein
wildes
Tier
Es
un
león
suelto
en
la
cera,
siempre
listo
y
a
la
espera
Er
ist
ein
Löwe,
losgelassen
auf
dem
Bürgersteig,
immer
bereit
und
wartend
De
un
incautó
que
viniera
pa'
quitarle
la
cartera
Auf
einen
Unvorsichtigen,
der
käme,
um
ihm
die
Brieftasche
wegzunehmen
O
un
objeto
de
valor
que
el
diler
si
le
recibiera
Oder
einen
Wertgegenstand,
den
der
Dealer
ihm
abnehmen
würde
La
pasta
base
lo
tiene
arruinado,
está
acabado
Die
Kokainpaste
hat
ihn
ruiniert,
er
ist
am
Ende
Su
familia
lo
ha
olvidado,
ha
robado
y
ha
matado
Seine
Familie
hat
ihn
vergessen,
er
hat
gestohlen
und
getötet
El
más
temido
y
más
buscado
un
buen
día
es
atrapado
Der
Gefürchtetste
und
Meistgesuchte
wird
eines
schönen
Tages
gefasst
Y
a
treinta
años
condenado
Und
zu
dreißig
Jahren
verurteilt
Ahora
tras
las
rejas
sabe
que
todo
acabó
Jetzt
hinter
Gittern
weiß
er,
dass
alles
vorbei
ist
De
nada
le
sirvió
tanta
cosa
que
vivió
All
das,
was
er
erlebt
hat,
hat
ihm
nichts
genützt
Por
donde
vea,
por
donde
analice
no
hay
salida
Wohin
er
schaut,
wie
er
es
analysiert,
es
gibt
keinen
Ausweg
Cada
intento
de
progreso
es
una
acción
suicida
Jeder
Versuch
des
Fortschritts
ist
eine
selbstmörderische
Handlung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.