Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta la Victoria
Bis zum Sieg
Si
no
hay
justicia
pues
tampoco
no
hay
paz
Wenn
es
keine
Gerechtigkeit
gibt,
gibt
es
auch
keinen
Frieden
Sin
revolución
la
solución
no
vayas
a
más
Ohne
Revolution
kommt
die
Lösung
nicht
weiter
El
pueblo
siempre
sufriendo
grita
al
cielo
no
mas
Das
Volk,
immer
leidend,
schreit
zum
Himmel:
Nicht
mehr!
Otros
recogen
armas
vayan
mas
eficaz
Andere
greifen
zu
Waffen,
die
effektiver
sind
Y
pues
yo
soy
como
ellos
yo
me
siento
capaz
de
luchar
por
esa
causa
Und
nun,
ich
bin
wie
sie,
ich
fühle
mich
fähig,
für
diese
Sache
zu
kämpfen
Dime
tu
donde
estas
mejor
dicho
pa
donde
vas
Sag
mir,
wo
du
bist,
besser
gesagt,
wohin
du
gehst
Esto
empieza
contigo
empiezo
conmigo
Das
beginnt
mit
dir,
beginnt
mit
mir
Y
todos
los
pueblos
juntos
unidos
Und
alle
Völker
zusammen,
vereint
Yo
estoy
decidido
a
perder
o
a
ganar
Ich
bin
entschlossen
zu
verlieren
oder
zu
gewinnen
Jamás
voy
a
dejar
que
mi
hijo
sufra
en
esto
en
mi
lugar
Niemals
werde
ich
zulassen,
dass
mein
Sohn
an
meiner
Stelle
hier
leidet
Yo
prefiero
mejor
luchar
e
intentar
dar
lo
mejor
Ich
ziehe
es
vor
zu
kämpfen
und
zu
versuchen,
mein
Bestes
zu
geben
Se
que
el
señor
me
entenderá
cuando
el
escuche
mi
dolor
Ich
weiß,
der
Herr
wird
mich
verstehen,
wenn
er
meinen
Schmerz
hört
Por
favor
nadie
me
juzgue
solo
dios
puede
hacer
esto
Bitte,
niemand
soll
mich
verurteilen,
nur
Gott
kann
das
tun
Mis
motivos
siempre
han
sido
levantar
mirar
al
pueblo
Meine
Motive
waren
immer,
aufzustehen,
auf
das
Volk
zu
blicken
Al
poder
voy
hacerlo
ustedes
serán
mis
testigos
An
die
Macht,
ich
werde
es
tun,
ihr
werdet
meine
Zeugen
sein
Juntos
vamos
a
sobresalir
salir
de
este
castigo
Zusammen
werden
wir
herausragen,
dieser
Strafe
entkommen
Mi
gente
siempre
fuerte
nadie
se
da
por
vencido
Meine
Leute,
immer
stark,
niemand
gibt
auf
Convencido
que
sin
lucha
ya
todo
esto
esta
perdido
Überzeugt,
dass
ohne
Kampf
all
dies
schon
verloren
ist
Pero
unidos
venceremos
a
todo
enemigo
extremo
Aber
vereint
werden
wir
jeden
extremen
Feind
besiegen
Que
nos
quiere
dividir
y
no
quiere
que
prosperemos
Der
uns
spalten
will
und
nicht
will,
dass
wir
gedeihen
Nos
inyectan
con
veneno
para
que
nos
multipliquemos
Sie
impfen
uns
mit
Gift,
damit
wir
uns
nicht
vermehren
Inventan
enfermedades
pa
que
nos
enfermemos
Sie
erfinden
Krankheiten,
damit
wir
krank
werden
Es
tiempo
que
levantemos
nuestras
voces
Es
ist
Zeit,
dass
wir
unsere
Stimmen
erheben
Y
gritemos
hasta
la
victoria
siempre
jamás
nos
venceremos
Und
rufen:
Bis
zum
ewigen
Sieg!
Wir
werden
niemals
besiegt
werden!
Esto
cambiara
mi
raíz
latina
vencerá
Das
wird
sich
ändern,
meine
lateinamerikanische
Wurzel
wird
siegen
El
mundo
entero
pronto
lo
sabrá
Die
ganze
Welt
wird
es
bald
erfahren
El
pueblo
unido
no
es
vencido
nunca
mas
será
no
se
rendirá
Das
vereinte
Volk
wird
nicht
besiegt,
niemals
mehr,
es
wird
nicht
aufgeben
Latino
América
zona
geográfica
en
esta
esférica
Lateinamerika,
geografische
Zone
auf
dieser
Sphäre
Marcada
por
sus
temas
corruptos
falsos
de
ética,
Geprägt
von
seinen
korrupten
Themen,
falschen
Ethiken,
De
lógicas
que
agreden
en
su
grandeza
histórica
Von
Logiken,
die
seine
historische
Größe
angreifen
Y
que
actúan
cual
si
nada
en
nuestra
lista
tónica
Und
die
tun,
als
ob
nichts
wäre,
auf
unserer
Tagesordnung
Y
las
crónicas
de
héroes
hoy
reposan
en
los
textos
Und
die
Chroniken
der
Helden
ruhen
heute
in
den
Texten
Cuantos
la
aman
y
cuantos
estarán
dispuestos
Wie
viele
lieben
es
und
wie
viele
werden
bereit
sein
A
darlo
todo
como
Alfaro
y
San
Martín
como
bolívar
Alles
zu
geben
wie
Alfaro
und
San
Martín,
wie
Bolívar
Que
pelearon
por
decir
al
+++
traje
fin
Die
kämpften,
um
zu
sagen:
Dem
+++-Anzug
ein
Ende!
Esta
es
mi
tierra
de
contrastes
y
contradicciones
de
Das
ist
mein
Land
der
Kontraste
und
Widersprüche,
von
Un
pueblo
que
trabaja
pa
Políticos
ladrones
cabrones
Einem
Volk,
das
für
diebische,
Arschloch-Politiker
arbeitet
Nos
atraparon
en
sus
nihilismo
Sie
haben
uns
in
ihrem
Nihilismus
gefangen
Somos
códigos
de
barras
presos
de
su
mecanismo
Wir
sind
Strichcodes,
Gefangene
ihres
Mechanismus
Su
realismo
y
realistas
suelen
dominar
Ihr
Realismus
und
ihre
Realisten
dominieren
normalerweise
La
forma
de
pensar
de
quien
le
da
oportunidad
de
entrar
Die
Denkweise
dessen,
der
ihnen
die
Möglichkeit
gibt
einzutreten
Pero
te
digo
loco
nunca
lograran
Aber
ich
sag
dir,
Verrückter,
sie
werden
es
nie
schaffen
Callar
la
verdad
de
un
mensaje
popular
Die
Wahrheit
einer
populären
Botschaft
zum
Schweigen
zu
bringen
Latino
América
apoyada
por
todos
mentiras
solas
Lateinamerika,
angeblich
von
allen
unterstützt
– alles
nur
Lügen
Tierras
cholas
Chola-Länder
Si
das
billete
nadie
te
controla
Wenn
du
Scheine
gibst,
kontrolliert
dich
niemand
Dos
de
cada
diez
portan
su
pistola
Zwei
von
zehn
tragen
ihre
Pistole
Y
el
bazuco
se
comercia
en
el
barrio
como
la
coca
cola
Und
Bazuco
wird
im
Viertel
gehandelt
wie
Coca-Cola
Hoy
en
puerto
rico
alguien
hace
salsa
Heute
macht
in
Puerto
Rico
jemand
Salsa
Mientras
que
en
cuba
un
cubano
se
lanza
en
una
balza
Während
sich
in
Kuba
ein
Kubaner
auf
einem
Floß
ins
Meer
stürzt
En
el
chaco
alguien
padece
de
una
hambruna
Im
Chaco
leidet
jemand
an
einer
Hungersnot
Y
en
medallo
un
joven
cae
muerto
en
su
propia
comuna
Und
in
Medallo
fällt
ein
Jugendlicher
tot
in
seiner
eigenen
Comuna
Y
desde
la
cuna
sentimos
discriminación
Und
von
der
Wiege
an
spüren
wir
Diskriminierung
Y
la
inspiración
en
cada
nación
es
la
migración
Und
die
Inspiration
in
jeder
Nation
ist
die
Migration
Latino
América
de
narcos
y
guerrillas
Lateinamerika
der
Narcos
und
Guerillas
De
hambre
que
se
vuelve
sangre
de
sicarios
y
pandillas
Von
Hunger,
der
zu
Blut
wird,
von
Sicarios
und
Banden
De
cuadrillas
que
acaban
con
la
juventud
Von
Banden,
die
die
Jugend
zerstören
De
escasez
en
el
trabajo
en
el
estudio
y
la
salud
Von
Mangel
an
Arbeit,
Bildung
und
Gesundheit
La
esclavitud
cada
día
es
mas
notoria
Die
Sklaverei
wird
jeden
Tag
offensichtlicher
Y
estar
unidos
es
solo
un
paso
para
la
victoria
Und
vereint
zu
sein
ist
nur
ein
Schritt
zum
Sieg
Esto
cambiará
mi
raíz
latina
vencerá
Das
wird
sich
ändern,
meine
lateinamerikanische
Wurzel
wird
siegen
El
mundo
entero
pronto
lo
sabrá
Die
ganze
Welt
wird
es
bald
erfahren
El
pueblo
unido
no
es
vencido
nunca
mas
será
no
se
rendirá
Das
vereinte
Volk
wird
nicht
besiegt,
niemals
mehr,
es
wird
nicht
aufgeben
El
pueblo
unido
no
es
vencido
nunca
mas
será
no
se
rendirá
Das
vereinte
Volk
wird
nicht
besiegt,
niemals
mehr,
es
wird
nicht
aufgeben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.