Текст и перевод песни Ali Aka Mind feat. Yoky Barrios - Mi Castigo
Hoy
que
no
estas
conmigo
Now
that
you're
not
with
me
No
puedo
olvidar
el
pasado
I
can't
forget
the
past
Aceptaré
mi
castigo
I
will
accept
my
punishment
Es
el
precio
por
haberte
amado
It's
the
price
for
having
loved
you
Fui
feliz
lo
acepto
al
recordarte
I
was
happy
I
accept
it
when
I
remember
you
Te
deseo
lo
mejor
de
mi
parte
I
wish
you
the
best
from
my
side
Lo
único
que
hago
bien
es
amarte
The
only
thing
I
do
well
is
love
you
Ya
que
nunca
podre
olvidarte
Since
I
can
never
forget
you
Pasa
el
tiempo
y
qué
puedo
decir
Time
passes
and
what
can
I
say
Me
conoces
tanto
que
no
te
puedo
mentir
You
know
me
so
well
that
I
can't
lie
to
you
Y
aunque
ya
no
hay
llanto
intento
reconstruir
And
although
there
are
no
more
tears,
I
try
to
rebuild
Un
corazón
que
te
amó
tanto
y
que
ya
no
quiere
latir
A
heart
that
loved
you
so
much
and
no
longer
wants
to
beat
Intento
seguir
pero
no
es
fácil
I
try
to
keep
going
but
it's
not
easy
Esta
situación
me
ha
convertido
en
un
ser
fragil
This
situation
has
made
me
a
fragile
being
Así
vivo
aislado
en
un
lado
y
no
veo
el
puerto
So
I
live
isolated
on
one
side
and
I
don't
see
the
port
Estoy
anclado
y
solo
me
embriago
con
tu
recuerdo
I
am
anchored
and
I
only
get
drunk
with
your
memory
Me
pierdo
en
excesos
me
vuelvo
loco
I
lose
myself
in
excesses,
I
go
crazy
Si
pienso
que
aquellos
besos
serán
de
otro
If
I
think
those
kisses
will
be
from
another
Que
los
sueños
del
progreso
solo
están
rotos
That
the
dreams
of
progress
are
only
broken
Que
ninguno
saldrá
ileso
y
no
habrá
un
nosotros
That
none
will
come
out
unscathed
and
there
will
be
no
us
Aunque
del
alma
me
duela
y
a
lo
mejor
Although
my
soul
hurts
and
at
best
A
ti
te
duela
allí
afuera
este
desamor
You
hurt
out
there
from
this
lack
of
love
No
quiero
decirte
espera
ni
por
favor
I
don't
want
to
tell
you
wait
or
please
Prefiero
decirte
vuela
y
que
estés
mejor
I
prefer
to
tell
you
to
fly
and
be
better
Hoy
que
no
estas
conmigo
Now
that
you're
not
with
me
No
puedo
olvidar
el
pasado
I
can't
forget
the
past
Aceptaré
mi
castigo
I
will
accept
my
punishment
Es
el
precio
por
haberte
amado
It's
the
price
for
having
loved
you
Fui
feliz
lo
acepto
al
recordarte
I
was
happy
I
accept
it
when
I
remember
you
Te
deseo
lo
mejor
de
mi
parte
I
wish
you
the
best
from
my
side
Lo
único
que
hago
bien
es
amarte
The
only
thing
I
do
well
is
love
you
Ya
que
nunca
podre
olvidarte
Since
I
can
never
forget
you
Gracias
por
tu
tiempo
la
sinceridad
y
lealtad
en
cada
momento
Thank
you
for
your
time,
sincerity
and
loyalty
in
every
moment
Por
no
quebrantar
ni
faltarle
a
ese
sentimiento
For
not
breaking
or
lacking
that
feeling
Que
quiso
navegar
en
un
mar
lleno
de
tormentos
Who
wanted
to
sail
in
a
sea
full
of
torment
Lo
siento
por
no
estar
contigo
y
no
llegar
a
viejos
I'm
sorry
for
not
being
with
you
and
not
getting
old
Los
que
han
sido
testigos
intentan
darme
consejos
Those
who
have
witnessed
try
to
give
me
advice
Pero
no
es
tan
sencillo
todo
es
mucho
más
complejo
But
it's
not
that
simple,
everything
is
much
more
complex
Antes
que
ser
tu
amigo
prefiero
tenerte
lejos
Rather
than
be
your
friend,
I
prefer
to
have
you
far
away
No
dejo
de
pensar
en
tu
mirada
destrozada
I
can't
stop
thinking
about
your
shattered
gaze
Y
mi
voz
angustiada
y
cortada
que
no
pudo
decirte
nada
And
my
anguished
and
cut
voice
that
couldn't
tell
you
anything
Dejo
que
me
invada
un
sentimiento
triste
I
let
a
sad
feeling
invade
me
Mientras
pienso
en
el
momento
en
que
te
fuiste
y
me
viste
While
I
think
about
the
time
you
left
and
saw
me
Con
el
corazón
roto
y
sin
consuelo
With
a
broken
heart
and
no
consolation
Como
un
vaso
de
cristal
cuando
se
cae
al
suelo
Like
a
glass
when
it
falls
to
the
ground
Ya
nada
será
igual
y
aunque
me
muera
de
celos
Nothing
will
be
the
same
and
although
I
die
of
jealousy
Yo
no
quiero
verte
más
que
seas
muy
feliz
prefiero
I
don't
want
to
see
you
anymore
than
you
being
very
happy,
I
prefer
Hoy
que
no
estas
conmigo
Now
that
you're
not
with
me
No
puedo
olvidar
el
pasado
I
can't
forget
the
past
Aceptaré
mi
castigo
I
will
accept
my
punishment
Es
el
precio
por
haberte
amado
It's
the
price
for
having
loved
you
Fui
feliz
lo
acepto
al
recordarte
I
was
happy
I
accept
it
when
I
remember
you
Te
deseo
lo
mejor
de
mi
parte
I
wish
you
the
best
from
my
side
Lo
único
que
hago
bien
es
amarte
The
only
thing
I
do
well
is
love
you
Ya
que
nunca
podre
olvidarte
Since
I
can
never
forget
you
Hoy
que
no
estas
conmigo
Now
that
you're
not
with
me
No
puedo
olvidar
el
pasado
I
can't
forget
the
past
Aceptaré
mi
castigo
I
will
accept
my
punishment
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Rey Montoya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.