Текст и перевод песни Ali Aka Mind - Discúlpame
Discúlpame,
porque
después
de
tanto
tiempo
Excuse
me,
after
so
much
time
has
passed
Y
tantas
madrugadas
y
veladas
escribiendo
And
so
many
early
mornings
and
late
nights
writing
Y
de
ver
esa
mirada
enamorada
And
after
seeing
that
love-struck
look
Persiguiendo
un
sueño
junto
al
mío
Chasing
a
dream
along
with
mine
Hasta
hoy
vacío
el
alma
en
este
cuento.
Today,
I
pour
my
heart
into
this
story.
Sé
que
sabes
mucho
de
mí
I
know
that
you
know
a
lot
about
me
Y
que
esté
donde
esté
tú
estás
ahí
And
that
no
matter
where
I
am,
you're
there
Porque
fue
cuando
enredé
con
dolor
que
vi
en
ti
Because
it
was
when
I
was
entangled
in
pain
that
I
saw
in
you
La
fuerza
fé
y
el
amor
que
solo
brinda
una
amiga
The
strength,
faith,
and
love
that
only
a
friend
can
provide
Y
una
sincera
compañera,
una
guerrera
de
primera
And
a
sincere
companion,
a
true
warrior
Has
sido
y
pido
que
no
muera
en
ti
You
have
been,
and
I
pray
that
it
never
dies
in
you
El
motivo
que
ha
vivido
desde
que
esto
solo
era
un
juego
The
reason
that
has
lived
on
since
this
was
just
a
game
De
cariño
e'
niños
que
soñaron
verse
afuera
Of
affection
and
children
who
dreamed
of
seeing
themselves
outside
Y
aunque
nos
aten
cadenas,
nos
atormente
penas
And
even
though
chains
bind
us,
sorrows
torment
us
Y
aunque
apenas
nos
alcance
pa'
tener
la
panza
llena
And
even
though
what
we
have
is
hardly
enough
to
fill
our
stomachs
Y
aunque
a
veces
los
impases
sientas
que
nos
envenenan
And
even
though
sometimes
the
impasses
feel
like
they're
poisoning
us
A
tu
lado
nena,
vivir
pa'
mi
vale
la
pena
By
your
side,
my
love,
life
for
me
is
worth
living
Discúlpame,
por
no
llenarte
de
sorpresas
Forgive
me
for
not
showering
you
with
surprises
Y
por
ser
esa
persona
terca
y
radical
And
for
being
that
stubborn
and
radical
person
También
perdóname
por
incumplir
tantas
promesas
Forgive
me
also
for
breaking
so
many
promises
Por
fallarte
y
por
no
ser
siempre
la
pareja
ideal
For
failing
you
and
for
not
always
being
the
ideal
partner
Por
ser
el
anormal
que
no
acepta
consejos
For
being
the
abnormal
one
who
doesn't
accept
advice
Y
el
ser
antisocial
que
está
lleno
de
complejos
And
the
antisocial
being
who
is
full
of
complexes
Por
ser
reflejo
de
una
sucia
sociedad
For
being
a
reflection
of
a
dirty
society
Y
porque
me
quejo
y
miento
sin
necesidad
And
because
I
complain
and
lie
unnecessarily
Hoy
solo
escribo
versos
que
me
dicta
el
corazón
Today,
I
only
write
verses
that
my
heart
dictates
Y
mientras
que
con
el
converso
entiendo
más
mi
situación
And
while
I
converse
with
it,
I
understand
my
situation
better
Cariño,
gracias
por
tu
comprensión
Dearest,
thank
you
for
your
understanding
Y
perdón
por
pedir
perdón
al
son
de
una
canción
And
forgive
me
for
asking
for
forgiveness
in
a
song
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.