Ali Aka Mind - Esto Es Serio - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ali Aka Mind - Esto Es Serio




Esto Es Serio
This is Serious
Aquí se asume el rap enserio
Here rap is taken seriously
De lunes a lunes suena el estereo
Stereo playing Monday through Monday
En mi bunker inmune a lo que consume el gardumeneterio
In my bunker immune to what consumes the gardumeneterio
Si escupes sin misterio
If you spit without any mystery
No haran que me preocupe
They won't make me worry
Si es que repercuten algun embuste de algun sincriterio
If they reverberate some falsehood from some insincere person
El tiempo se nos va volando
Time flies by
Para estar pensando en gente que no esta aportando
For thinking about people who are not contributing
Pero si esta odiando
But they are hating
Esa que vive criticando y mirandose al ombligo
Those who live criticizing and looking at their own navel
Que te vive difamando y luego quieren un tema contigo
Who live slandering you and then want a song with you
Yo sigo en mi juego
I keep playing my game
Mientras le prendo fuego al ego a esos borregos desde luego
While I set fire to the ego of those sheep of course
Al hip hop me apego
I cling to hip hop
Mientras que el ego al pueblo
While the ego to the people
Luego de pensar mas por el pueblo
After thinking more about the people
Pero hay raperos que critican la escena
But there are rappers who criticize the scene
Que son puro ropero y que solo dan vergüenza agena
Who are just posers and who are only embarrassing
Yo vivo escribiendo mis temas
I live writing my songs
Mendigando un like
Begging for a like
Hay gente que lucho por esto
There are people who fought for this
Que soño se dedico con trabajo desde abajo
Who dreamed and dedicated themselves with work from the bottom
Y por supuesto, esta todo lo opuesto
And of course, there is the opposite
El que cree que trayectoria meritoria
The one who believes that meritorious trajectory
Solo es llevar mas años que el resto
It's just having more years than the rest
Un puesto, a quien se gana rapeando
A position, who wins rapping
El rap es escribir el rap no es solo vivir posando
Rap is writing rap is not just living posing
Yo seguire apoyando firmemente
I will continue to support firmly
A los que estan llevando y dejando el hip hop seriamente
Those who are carrying and leaving hip hop seriously
Esto es serio
This is serious
Esto es serio
This is serious
Esto es serio son años de trabajo con amor y con criterio
This is serious it's years of work with love and with criterion
Esto es serio
This is serious
Esto es serio
This is serious
Esto es serio esta es una pasion que se lleva hasta el sementerio
This is serious this is a passion that is carried to the cemetery
Son años persiguiendo metas
They are years pursuing goals
Escribiendo lo que e ido viendo sintiendo este rap y viviendo la neta
Writing what I have seen feeling this rap and living this truth
Años puliendo estas letras
Years polishing these lyrics
Sin querer queriendo le vengo pudriendo la cara a los falsos profetas
Unintentionally I have been rotting the face of false prophets
Que intentan, disque conquistar el mapa
Who try, supposedly to conquer the map
Y aunque los mensione el papa
And even if the pope mentions them
Su chida es flaca y barata
Their flow is weak and cheap
Y aunque con plata compren premios y trofeos
And even if with money they buy awards and trophies
Todo se opaca al escuchar sus textos feos
Everything fades when listening to their ugly texts
Yo no me las creo
I don't believe it
Grabo lo que estoy sintiendo
I record what I'm feeling
Lo que amo lo represento
What I love I represent
Esclavo no soy de un cuento, que me invento, no.
I am not a slave to a story, that I invent, no.
Buscar la esencia es lo que intento yo
Searching for the essence is what I try to do
Y la existencia de experiencia fue que me entono
And the existence of experience was what tuned me
Y no, falsas historias de barrio
And no, false stories of the neighborhood
De quien hace lo contrario para pegarse en la radio
Of who does the opposite to get on the radio
Para buscarse un salario
To find a salary
Yo si he sido consecuente
I have been consistent
Entre lo que vivo y lo que le digo a la gente
Between what I live and what I tell people
Es que obviamente esto es muy serio para mi
It is obvious that this is very serious to me
Es mi profesion mi decisión en la vida fue ser mc
It is my profession my decision in life was to be an MC
Y heme aquí hablando de moral como tom sawyer
And here I am talking about morality like Tom Sawyer
Haciendo lo real sin decir algo que no soy, por donde voy
Doing the real thing without saying something I'm not, wherever I go
Canto la verdad mas cruda
I sing the raw truth
Expongo mi alma desnuda,
I expose my naked soul,
Sin que acuda alguna duda
Without any doubt
Aun sin ayuda intentare dejar mi estela en el planeta
Even without help I will try to leave my mark on the planet
Pa el que la entiende la valora o la respeta
For the one who understands values or respects it
Esto es serio
This is serious
Esto es serio
This is serious
Esto es serio son años de trabajo con amor y con criterio
This is serious it's years of work with love and with criterion
Esto es serio
This is serious
Esto es serio
This is serious
Esto es serio esta es una pasion que se lleva hasta el sementerio
This is serious this is a passion that is carried to the cemetery






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.