Ali Aka Mind - Mi Melancolía - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ali Aka Mind - Mi Melancolía




Mi Melancolía
Моя меланхолия
Crecí en la capital de un país que estaba perseguido/
Я вырос в столице страны, которая была преследуема/
Señalado por el mundo por sus pillos y bandidos/
Миром осуждаема за своих негодяев и бандитов/
Entre el ambiente latino de fiesta y de ruido.
Среди латинской атмосферы вечеринок и шума.
Entre el amor por el fútbol familia y amigos/
Среди любви к футболу, семье и друзьям/
Sin prejuicios, niñez vivida entre edificios/
Без предрассудков, детство среди зданий/
Que escondía entre sus muros mil llantos y sacrificios.
Скрывавшее за своими стенами тысячи слез и жертв.
Vi como familias de amigos por poco se extinguieron/
Я видел, как семьи моих друзей почти вымерли/
Privilegios del dinero pocos consiguieron.
Привилегии денег лишь немногие заслужили.
Quince años jugando junto a la muerte/
Пятнадцать лет, играя рядом со смертью/
Tal vez mi padre y madre con su amor me hicieron fuerte.
Возможно, отец и мать своей любовью сделали меня сильным.
Las calles me perseguían y yo era feliz/
Улицы преследовали меня, и я был счастлив/
Sin darme cuenta me convertía en un aprendiz,
Не осознавая, что становлюсь учеником,
De vicios y mañas que no aportan nada/
Пороков и привычек, которые ни к чему не ведут/
Y ver el rostro de mi madre esperando en la madrugada/
И видеть лицо матери, ожидающей до утра/
Eran peor que un golpe, una puñalada/
Было хуже, чем удар, как удар ножом/
Era observar en frente una mirada maltratada.
Достаточно было взглянуть вперёд, чтобы увидеть истерзанный взгляд.
El rap estaba ahí y por el yo me la jugué/
Рэп был там, и я рискнул ради него/
Ahora perdónenme si acaso decepcioné,
Теперь простите меня, если я вас разочаровал,
Su orgullo. Se que es duro y hoy le huyo/
Вашу гордость. Я знаю, что это тяжело, и сегодня я бегу/
A reproches, a mentiras, a concejos y a murmullos.
От упрёков, лжи, советов и сплетен.
A veces me deprimo y veo en frente todo gris/
Иногда я впадаю в депрессию и вижу перед собой всё серым/
Y peor aún estando yo lejos de mi país,
И что ещё хуже, находясь вдали от своей страны,
Que añoro, todo tanto que hasta lloro/
По которой скучаю, так сильно, что плачу/
Vieja: me diste la vida, eres mi más grande tesoro.
Старушка: ты дала мне жизнь, ты моё самое большое сокровище.
Y a ti querida mía: gracias por tu compañía/
И тебе, моя дорогая: спасибо за твоё присутствие/
Por los años de alegría/
За годы радости/
Y por estar cuando caía.
И за то, что была рядом, когда я падал.
Mi melancolía, es la tinta de un alma que llora/
Моя меланхолия - это чернила души, которая плачет/
Y que defiende un sueño, mientras todo se evapora y no mejora.
И которая защищает мечту, пока всё испаряется и не становится лучше.
Y por supuesto si es que el puesto/
И, конечно, если должность/
Que merezco en este ruin sistema para mi no esta dispuesto/
Которой я заслуживаю в этой гнусной системе, не предусмотрена для меня/
Sigo en esto.
Я останусь в этом деле.
Y esta es mi revolución/
И это моя революция/
Cada canción de corazón yo me propuse esa misión.
Каждую песню от всего сердца, я поставил себе такую цель.
Vivo entre muchos pero siento una gran soledad/
Я живу среди многих, но чувствую огромное одиночество/
Siento una infelicidad, me roba la tranquilidad.
Я чувствую несчастье, оно крадёт моё спокойствие.
Y a veces rio para evitar tantas lagrimas/
Иногда я смеюсь, чтобы сдержать слёзы/
Que se vuelven en rimas impresas en estas paginas.
Которые превращаются в рифмы, напечатанные на этих страницах.
Y vivo alerta porque siento que el mal se me acerca/
И я настороже, потому что чувствую, что зло приближается ко мне/
Mi mente esta despierta por si me desconcierta/
Мой разум бодрствует, чтобы не впасть в замешательство/
Saqué mi potencial cuando el rap me abrió la puerta/
Я раскрыл свой потенциал, когда рэп открыл мне дверь/
Y esta historia no termina pues la herida sigue abierta.
И эта история не заканчивается, потому что рана всё ещё кровоточит.
Cualquier prueba por brava bienvenida sea
Любое испытание, каким бы трудным оно ни было, приветствуется
Me saco la tristeza y voy de frente pa' la pelea
Я избавляюсь от печали и иду прямо в бой
Con lo que sea y como sea así la cosa pinte fea
С чем бы то ни было и как бы то ни было, пусть всё будет плохо
Siempre estaremos alerta por si sube la marea.
Мы всегда будем начеку, если поднимется волна.
Cualquier prueba por brava bienvenida sea
Любое испытание, каким бы трудным оно ни было, приветствуется
Me saco la tristeza y voy de frente pa' la pelea
Я избавляюсь от печали и иду прямо в бой
Con lo que sea y como sea así la cosa pinte fea
С чем бы то ни было и как бы то ни было, пусть всё будет плохо
Siempre estaremos alerta por si sube la marea.
Мы всегда будем начеку, если поднимется волна.





Авторы: Ali Rey Montoya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.