Текст и перевод песни Ali Aka Mind - Un Día
Un
día
me
vestí
de
valentía
One
day
I
dressed
in
courage
Y
salí
a
luchar
por
mí,
a
buscar
en
mi
corazón
mi
guía
And
went
out
to
fight
for
myself,
to
look
in
my
heart
for
my
guide
Me
dijo
que
solo
yo
me
pararía
y
ahora
en
las
mañanas
She
told
me
that
only
I
would
stop
myself
and
now
in
the
mornings
Me
siento
con
ganas
de
doblegar
utopíasEn
mí
todo
pasó
muy
rápido,
ni
cuenta
me
di
I
feel
like
I
can
double
down
on
utopiasEverything
happened
very
fast
in
me,
I
didn't
even
notice
Empecé
con
free,
siempre
lejos
de
lo
plástico
I
started
with
free,
always
far
from
the
plastic
Escribí
como
un
lunático
y
entre
palabras
descubrí
I
wrote
like
a
lunatic
and
in
between
words
I
discovered
La
furia
y
frenesí
de
un
movimiento
mágico
The
fury
and
frenzy
of
a
magical
movement
El
rap
me
ha
dado
mucho
hermano
Rap
has
given
me
a
lot,
brother
Puro
entrenamiento
sano,
Pure
healthy
training,
Empecé
sin
saber
de
música,
ensayando
yo
solo
I
started
without
knowing
about
music,
practicing
alone
Ahora
produzco,
escribo,
activo
Now
I
produce,
write,
am
active
Y
hasta
quiero
cantar
coros
And
I
even
want
to
sing
choruses
En
los
bolos
dejo
todo
I
give
everything
in
the
bowling
alleys
En
la
odisea
soy
para
las
que
sea
In
the
odyssey,
I'm
up
for
anything
Porque
siempre
existirá
algún
modo
Because
there
will
always
be
a
way
Si
escasea
la
marea
practico
así
sea
en
el
lodo
If
the
tide
is
low,
I
practice
even
in
the
mud
Si
flaquea
la
tarea
me
aplico
más
y
no
lloro
If
the
task
is
overwhelming,
I
apply
myself
more
and
don't
cry
Un
día
me
soñé
que
pasaría
One
day
I
dreamed
that
I
would
happen
Me
dijeron
tonterías,
solo
estas
soñando
They
told
me
nonsense,
you're
just
dreaming
Así
que
soñé
con
energía
So
I
dreamed
with
energy
Le
puse
valentía
y
hoy
está
pasando
I
put
courage
and
today
it's
happening
Un
día
llego
la
música
One
day,
the
music
came
Me
abordó,
se
quedó
y
volvió
mi
vida
lúcida
It
approached
me,
stayed
and
turned
my
life
into
light
Me
sacó
de
tanta
oscuridad
It
took
me
out
of
so
much
darkness
Me
enseñó
a
creer
de
nuevo
en
sueños
It
taught
me
to
believe
in
dreams
again
Se
volvió
mi
realidad
It
became
my
reality
Su
majestad
rap
me
ha
dado
salida
Her
majesty
rap
has
given
me
a
way
out
Me
ha
limpiado
el
pecho
She
has
cleared
my
chest
Me
ha
marcado
un
trecho,
una
alternativa
She
has
marked
a
path
for
me,
an
alternative
Me
ha
pagado
techo,
me
ha
dado
comida
She
has
paid
for
my
education,
she
has
given
me
food
Encendió
mi
mecho,
de
hecho
me
cambió
la
vida
She
has
lit
my
flame,
in
fact
she
has
changed
my
life
Mira,
de
ensayos
de
mentiras
Look,
from
rehearsals
of
lies
A
grandes
escenarios
y
calendarios
de
giras
To
grand
stages
and
tour
schedules
De
llevarme
mi
movida
a
lugares
inesperados
From
taking
my
business
to
unexpected
places
A
estar
parado
en
un
estrado
con
los
que
he
admirado
To
being
on
a
stage
with
those
I
have
admired
Dado
a
que,
poca
gente
puede
Given
that,
few
people
can
Te
dirán
no
al
intentarlo,
tú
no
dejes
que
te
enreden
They
will
tell
you
no
when
you
try,
don't
let
them
get
to
you
Si
se
quiere
sucede,
de
eso
quiero
convencerlos
If
you
want
something,
it
happens,
that's
what
I
want
to
convince
you
De
que
se
vale
soñar
y
que
todos
pueden
hacerlo
That
it's
worth
dreaming
and
that
everyone
can
do
it
Un
día
me
soñé
que
pasaría
One
day
I
dreamed
that
I
would
happen
Me
dijeron
tonterías,
solo
estas
soñando
They
told
me
nonsense,
you're
just
dreaming
Así
que
soñé
con
energía
So
I
dreamed
with
energy
Le
puse
valentía
y
hoy
está
pasando
I
put
courage
and
today
it's
happening
"El
desarrollo
no
puede
ser
en
contra
de
la
felicidad
"Development
cannot
be
against
happiness
Tiene
que
ser
a
favor
de
la
felicidad
humana
It
has
to
be
in
favor
of
human
happiness
Del
amor
arriba
de
la
tierra,
de
las
relaciones
humanas
Of
love
on
earth,
of
human
relationships
De
cuidar
a
los
hijos,
de
tener
amigos,
de
tener
lo
elemental
Of
taking
care
of
our
children,
of
having
friends,
of
having
the
basics
Precisamente,
porque
eso
es
el
tesoro
más
importante
que
tiene.
Precisely
because
that
is
the
most
important
treasure
you
have.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.