Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorry Seems To Be The Hardest Way
Entschuldigung scheint der schwerste Weg zu sein
Now
I
know
it's
over
Jetzt
weiß
ich,
es
ist
vorbei
The
pain
sinks
in
slower
Der
Schmerz
sickert
langsamer
ein
But
I
just
wanna
show
her
Aber
ich
will
ihr
nur
zeigen
Like
there's
no
tomorrow
Als
gäbe
es
kein
Morgen
Give
back
the
time
I
borrowed
Gib
mir
die
geliehene
Zeit
zurück
And
fill
the
hole
that
is
hollow
Und
fülle
das
Loch,
das
hohl
ist
The
moments
I
know
that
we
spent
Die
Momente,
die
wir
verbrachten,
ich
weiß
Cause
you
were
heaven
sent
Denn
du
warst
vom
Himmel
gesandt
Now
my
heart
has
a
massive
dent
Jetzt
hat
mein
Herz
eine
riesige
Delle
And
it's
aching
but
there's
nothing
I
can
do
Und
es
schmerzt,
aber
ich
kann
nichts
tun
There's
nothing
left
for
you
Es
ist
nichts
mehr
für
dich
übrig
Now
I
must
move
to
someone
new
Jetzt
muss
ich
zu
jemand
Neuem
weiterziehen
But
I'm
still
hoping
that
something
comes
through
Aber
ich
hoffe
immer
noch,
dass
etwas
passiert
Just
need
one
more
chance,
the
chance
to
prove
Ich
brauche
nur
noch
eine
Chance,
die
Chance,
es
zu
beweisen
And
there's
something
I
keep
needing
to
say
Und
es
gibt
etwas,
das
ich
immer
wieder
sagen
muss
But
sorry
seems
to
be
the
hardest
way
Aber
Entschuldigung
scheint
der
schwerste
Weg
zu
sein
When
making
the
same
mistakes
Wenn
man
die
gleichen
Fehler
macht
I
know
you
cannot
be
replaced
Ich
weiß,
du
bist
nicht
zu
ersetzen
My
love
has
gone
to
waste
Meine
Liebe
ist
verschwendet
And
sorry
seems
to
be
the
hardest
word
Und
Entschuldigung
scheint
das
schwerste
Wort
zu
sein
That's
up
in
the
air
like
a
bird
Das
wie
ein
Vogel
in
der
Luft
schwebt
It's
not
what
I
would've
preferred
Es
ist
nicht
das,
was
ich
bevorzugt
hätte
But
that's
the
end
of
the
world
Aber
das
ist
das
Ende
der
Welt
And
now
it
seems
I'm
searching
Und
jetzt
scheint
es,
als
würde
ich
suchen
For
that
thought
that's
been
yearning
Nach
diesem
Gedanken,
der
sich
gesehnt
hat
Everyday
I
keep
on
learning
Jeden
Tag
lerne
ich
weiter
How
to
understand
Wie
man
versteht
How
to
be
a
man
Wie
man
ein
Mann
ist
How
to
be
the
one
Wie
man
der
Eine
ist
And
do
what
I
can
Und
tut,
was
ich
kann
To
save
myself
from
that
sorrow
Um
mich
vor
dieser
Trauer
zu
retten
So
I'm
better
off
tomorrow
Damit
es
mir
morgen
besser
geht
So
I've
written
this
song
and
I've
chosen
this
key
Also
habe
ich
dieses
Lied
geschrieben
und
diese
Tonart
gewählt
Because
then
I
can
think
of
you
and
me
Weil
ich
dann
an
dich
und
mich
denken
kann
And
there's
still
something
I
need
to
say
Und
es
gibt
immer
noch
etwas,
das
ich
sagen
muss
But
sorry
seems
to
be
the
hardest
way
Aber
Entschuldigung
scheint
der
schwerste
Weg
zu
sein
When
making
the
same
mistakes
Wenn
man
die
gleichen
Fehler
macht
I
know
you
cannot
be
replaced
Ich
weiß,
du
bist
nicht
zu
ersetzen
My
love
has
gone
to
waste
Meine
Liebe
ist
verschwendet
And
sorry
seems
to
be
the
hardest
word
Und
Entschuldigung
scheint
das
schwerste
Wort
zu
sein
That's
up
in
the
air
like
a
bird
Das
wie
ein
Vogel
in
der
Luft
schwebt
It's
not
what
I
would've
preferred
Es
ist
nicht
das,
was
ich
bevorzugt
hätte
But
that's
the
end
of
the
world
Aber
das
ist
das
Ende
der
Welt
End
of
the
world
Ende
der
Welt
End
of
the
world
Ende
der
Welt
And
now
I
can
sleep
Und
jetzt
kann
ich
schlafen
And
breathe
happily
Und
glücklich
atmen
I
need
to
move
on
Ich
muss
weitermachen
Cause
that's
what's
best
for
me
Denn
das
ist
das
Beste
für
mich
But
now
we've
moved
on
you
can
say
the
truth
Aber
jetzt,
wo
wir
weitergezogen
sind,
kannst
du
die
Wahrheit
sagen
Because
that's
the
best
Weil
das
das
Beste
ist
And
the
easiest
for
you
Und
das
Einfachste
für
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Al Hashimi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.