Ali Al Hashimi - You're Going Down (feat. Naeem Ahmed) - перевод текста песни на немецкий

You're Going Down (feat. Naeem Ahmed) - Ali Al Hashimiперевод на немецкий




You're Going Down (feat. Naeem Ahmed)
Du gehst unter (feat. Naeem Ahmed)
Yeah
Yeah
You might not know me but i'm in a deadly duo
Du kennst mich vielleicht nicht, aber ich bin Teil eines tödlichen Duos
I'm playing with your mind like you are playing uno
Ich spiele mit deinem Verstand, so wie du Uno spielst
There's just so much to me that you just really don't know
Es gibt so viel an mir, das du einfach nicht weißt
Cause i'm the best you'll ever meet you see all these flows
Denn ich bin der Beste, den du jemals treffen wirst, du siehst all diese Flows
She took my heart just like a robber and a bandit
Sie hat mein Herz genommen, wie eine Räuberin und eine Banditin
She thinks she's super cool like she is just a savage
Sie denkt, sie ist super cool, als wäre sie eine Wilde
You know she has so many sins that i just can't count it
Du weißt, sie hat so viele Sünden, dass ich sie nicht zählen kann
I'm thinking super hard but i just can't allow it
Ich denke super hart nach, aber ich kann es einfach nicht zulassen
And i'm his number one and he is just my sidekick
Und ich bin seine Nummer eins und er ist nur mein Sidekick
I'm just a normal guy and he's a complete psychic
Ich bin nur ein normaler Typ und er ist ein kompletter Hellseher
And you know our lines are so smooth and so slick
Und du weißt, unsere Lines sind so geschmeidig und so glatt
I just throw you around and i go make you sick
Ich werfe dich einfach herum und mache dich krank
It's called a superhuman
Es nennt sich übermenschlich
Like Chelsea i ain't losing
Wie Chelsea verliere ich nicht
Even though you lot are assuming
Auch wenn ihr alle annehmt
That i am still in ruin
Dass ich immer noch am Boden bin
But i'm back on top, give me the job
Aber ich bin wieder obenauf, gib mir den Job
Take me back to the cookie shop
Bring mich zurück zum Cookie-Laden
Cause i'm happy now no point in sobbing
Denn ich bin jetzt glücklich, kein Grund zu schluchzen
I ain't Tottenham i ain't bottling
Ich bin nicht Tottenham, ich vergeige es nicht
There's no stopping us we're the best in all the town
Es gibt kein Halten für uns, wir sind die Besten in der ganzen Stadt
You'll never stop me i'll never drown
Du wirst mich niemals aufhalten, ich werde niemals untergehen
Just go away and give me the crown
Geh einfach weg und gib mir die Krone
I'll wear the suit and give you the gown
Ich werde den Anzug tragen und dir das Kleid geben
There's just one thing that you just need to know
Es gibt nur eine Sache, die du wissen musst
You're going down
Du gehst unter
Yeah you're going down and that's a fact
Ja, du gehst unter und das ist eine Tatsache
When i show you what i do you just have a panic attack
Wenn ich dir zeige, was ich tue, bekommst du einfach eine Panikattacke
Standing trapped feeling wrapped inside a well kept present
Gefangen stehend, fühlst dich eingewickelt in ein gut gehütetes Geschenk
Cause i'm one of the blacks and i'm just representing
Denn ich bin einer der Schwarzen und ich repräsentiere
The crew the g's that were there since day one
Die Crew, die G's, die seit dem ersten Tag dabei waren
We've been through a lot but the best is yet to come
Wir haben viel durchgemacht, aber das Beste kommt noch
Cause u all know that we're nowhere near done
Denn ihr alle wisst, dass wir noch lange nicht fertig sind
I'm the king of the world and i've only just begun
Ich bin der König der Welt und ich habe gerade erst angefangen
And i'm his number one and he is just my sidekick
Und ich bin seine Nummer eins und er ist nur mein Sidekick
I'm just a normal guy and he's a complete psychic
Ich bin nur ein normaler Typ und er ist ein kompletter Hellseher
And you know our lines are so smooth and so slick
Und du weißt, unsere Lines sind so geschmeidig und so glatt
I just throw you around and i go make you sick
Ich werfe dich einfach herum und mache dich krank
It's called being super living
Es nennt sich super leben
Like Chelsea i'm winning
Wie Chelsea gewinne ich
Even though you lot are thinking
Auch wenn ihr alle denkt
How the fuck is this guy still singing
Wie zum Teufel kann dieser Typ immer noch singen
But i'm back on top, give me the job
Aber ich bin wieder obenauf, gib mir den Job
Take me back to the cookie shop
Bring mich zurück zum Cookie-Laden
Cause i'm happy now no point in sobbing
Denn ich bin jetzt glücklich, kein Grund zu schluchzen
I ain't Tottenham i ain't bottling
Ich bin nicht Tottenham, ich vergeige es nicht
(Ah) There's no stopping us we're the best in all the town (Best in the town)
(Ah) Es gibt kein Halten für uns, wir sind die Besten in der ganzen Stadt (die Besten in der Stadt)
You'll never stop me i'll never drown (I won't drown)
Du wirst mich niemals aufhalten, ich werde niemals untergehen (Ich werde nicht untergehen)
Just go away and give me the crown
Geh einfach weg und gib mir die Krone
I'll wear the suit and give you the gown (Ah)
Ich werde den Anzug tragen und dir das Kleid geben (Ah)
There just one thing that you just need to know
Es gibt nur eine Sache, die du wissen musst
You're going down (You're going down)
Du gehst unter (Du gehst unter)





Авторы: Ali Al Hashimi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.