Текст и перевод песни Ali As - Coconut Grove
Coconut Grove
Coconut Grove
Es
wird
Zeit,
dass
wir
wieder
in
die
Ferien
gehen
It's
time
for
us
to
go
on
vacation
again
Ich
will
mehr
als
'ne
Verkehrsinsel
sehen
I
want
more
than
just
a
traffic
island
to
see
Keine
Parkbuchten
statt
in
Häuserschluchten
auf
Berggipfeln
stehen
No
parking
lots,
instead
on
mountain
peaks
between
buildings
Und
der
Lärm
in
der
Gegend,
der
Regen
hier
lähmte
mein
Nervensystem
And
the
noise
in
the
area,
the
rain
here
paralyzed
my
nervous
system
Raus
aus
dem
Tohuwabohu
Get
away
from
the
hustle
and
bustle
Ich
seh'
uns
schon
im
Coconut
Grove
I
can
already
see
us
at
Coconut
Grove
Pure
Spliffs,
kein
Touri-Shit
Pure
spliffs,
no
tourist
shit
Skirt
Steaks
mit
Chimichurri-Dip
Skirt
steaks
with
chimichurri
dip
Wir
machen
Party
dort
We're
partying
there
Geldbündel
in
den
Khaki-Shorts
Wads
of
cash
in
the
khaki
shorts
Pagen
fahren
den
Wagen
vor
Valets
pull
up
the
car
Mit
Karte
zahlen
im
Armani-Store
Paying
with
a
card
at
the
Armani
store
PayPal-Geld,
alles
selfmade
PayPal
money,
all
self-made
Aus
den
LPs
werden
Caselle
Shades
The
LPs
turn
into
Caselle
Shades
Nach
den
hundert
Jahren
wo
wir
unten
verschwunden
After
the
hundred
years
where
we
disappeared
below
Im
Dunkeln
waren,
kriegen
wir
einen
gesunden
Teint
In
the
dark,
we
get
a
healthy
complexion
Sitzen
am
Pier
oder
Stripclub,
wo
man
'ne
Bitch
finanziert
Sitting
on
the
pier
or
strip
club,
where
you
finance
a
bitch
Highlife,
wir
sind
mittendrin
Highlife,
we're
right
in
the
middle
of
it
Weil
- weil
wir
am
dippen
sind
Because
- because
we're
dipping
Lichterketten,
die
Palmen
säumen
Fairy
lights
line
the
palm
trees
Dis
is,
wovon
wir
alle
träumen
This
is
what
we
all
dream
of
Wir
müssen
nichts,
wir
flüchten
bis
We
don't
have
to
do
anything,
we
escape
until
Zum
Küstenblick,
er
ist
endlos
To
the
coastal
view,
it's
endless
Die
Welt
dreht
sich
hier
nur
in
Slow-Mo
The
world
turns
here
only
in
slow
motion
Halt
unser'n
Moment
fest
für
ein
neues
Fotoalbum
Capture
our
moment
for
a
new
photo
album
Wir
müssen
nichts,
wir
flüchten
bis
We
don't
have
to
do
anything,
we
escape
until
Zum
Küstenblick,
er
ist
endlos
To
the
coastal
view,
it's
endless
Die
Welt
dreht
sich
hier
nur
in
Slow-Mo
The
world
turns
here
only
in
slow
motion
Halt
unser'n
Moment
fest
für
ein
neues
Fotoalbum
Capture
our
moment
for
a
new
photo
album
Yeah,
lass
mich
weiter
erzählen
Yeah,
let
me
tell
you
more
Überdosis
Black-Tiger-Garnelen
Black
tiger
shrimp
overdose
Haare
ungestyled
Unstyled
hair
Wenn
das
salzige
Wasser
die
Wunden
heilt
When
the
salty
water
heals
the
wounds
Nur
der
Aperol,
der
bitter
schmeckt
Only
the
Aperol
tastes
bitter
Der
Neustart
läuft
grad,
alle
Boys
da
The
new
start
is
just
happening,
all
the
boys
are
there
Und
ich
sage
in
der
Jigga-Voice
"Ah!"
And
I
say
in
the
Jigga
voice
"Ah!"
Ah,
superhigh
Ah,
superhigh
Das
Weed
wie
die
Hoodies
- super
dry
The
weed
like
the
hoodies
- super
dry
Und
der
Sound
aus
dem
Radio
turnt
auch
And
the
sound
from
the
radio
is
also
great
Strandlauf,
Cardio-Workout
Walking
on
the
beach,
cardio
workout
Ängste
vom
Wind
weggeweht
Anxieties
blown
away
by
the
wind
Am
Rand
des
unendlichen
Schwimmbecken
stehen
Standing
on
the
edge
of
the
endless
pool
Im
Winter
lag
vor
unserer
Tür
Kies
In
winter
there
was
gravel
in
front
of
our
door
Heute
sieht
man
nur
Samt
danach
türkis
Today
you
can
only
see
velvet
after
turquoise
Die
einzige
Last
hier
die
Shopping-Tüten
The
only
burden
here
is
the
shopping
bags
In
den
edelsten
Lobbys
mit
Jogginganzügen
In
the
finest
lobbies
with
sweatpants
Und
die
Girls
sind
nice
And
the
girls
are
nice
10/10
ist
hier
die
Wirklichkeit
10/10
is
the
reality
here
Pfirsich-Eistee
und
Schirmchen
im
Drink
Peach
iced
tea
and
umbrellas
in
the
drink
Auch
wenn
es
irrsinnig
klingt
Even
if
it
sounds
crazy
Lichterketten,
die
Palmen
säumen
Fairy
lights
line
the
palm
trees
Dis
is,
wovon
wir
alle
träumen
This
is
what
we
all
dream
of
Wir
müssen
nichts,
wir
flüchten
bis
We
don't
have
to
do
anything,
we
escape
until
Zum
Küstenblick,
er
ist
endlos
To
the
coastal
view,
it's
endless
Die
Welt
dreht
sich
hier
nur
in
Slow-Mo
The
world
turns
here
only
in
slow
motion
Halt
unser'n
Moment
fest
für
ein
neues
Fotoalbum
Capture
our
moment
for
a
new
photo
album
Wir
müssen
nichts,
wir
flüchten
bis
We
don't
have
to
do
anything,
we
escape
until
Zum
Küstenblick,
er
ist
endlos
To
the
coastal
view,
it's
endless
Die
Welt
dreht
sich
hier
nur
in
Slow-Mo
The
world
turns
here
only
in
slow
motion
Halt
unser'n
Moment
fest
für
ein
neues
Fotoalbum
Capture
our
moment
for
a
new
photo
album
Wir
müssen
nichts,
We
don't
have
to,
Wir
flüchten
bis
We
escape
until
Zum
Küstenblick,
To
the
coastal
view,
Es
ist
endlos
It's
endless
Wir
flüchten
bis,
We
escape
until,
Zum
Küstenblick
To
the
coastal
view
Es
ist
endlos
It's
endless
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elias Klughammer, Zulfiquar Ali Chaudhry
Альбом
Amnesia
дата релиза
09-01-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.